Эскапада Мирки напугала Бетти. Она побледнела и попыталась отодвинуться.

– Не беспокойтесь, черра! – поспешил я. – Миранда не сделает вам зла. Хочет подружиться.

– Что я должна для этого сделать? – спросила рыженькая дрогнувшим голосом.

– Закройте лицо ладонями и скажите: «Боюсь! Боюсь!»

– Боюсь! Боюсь! – пролепетала Бетти.

Мирка радостно тявкнула и прыгнула ей на плечо. Затем, вскочив на рыжую голову, задрала мордочку к потолку и победно застрекотала.

– Что это означает? – спросила Бетти, убирая руки.

– Думаю, она празднует победу! – засмеялся Оливер.

Бетти насупилась.

– Не совсем так! – поспешил я. – С этой минуты Миранда берет вас под свое покровительство, черра! Отныне ваши враги – ее враги. Это очень серьезно. Там, на дороге, она убила двоих разбойников из пяти.

– Разве? – удивился Оливер.

– Именно так, черр!

Мирка пустила торжествующую трель.

– Хватит! – сказал я. – Натешилась. Слезай!

Мирка недовольно чирикнула, но подчинилась, перебравшись девушке на колени.

– Ее можно гладить? – спросила Бетти.

– Нужно, черра! Миранда приняла вас в стаю и теперь ждет благодарности. Вы обязаны приласкать ее. Лучше всего облизать ей мордочку, но я не решаюсь вам это предложить.

Оливер захохотал. Он мотал головой и вытирал слезы салфеткой. Дочь, помедлив, присоединилась. Она смеялась, запрокинув голову назад, показывая ровные белые зубки. Мирка, заинтересовавшись шумом, показалась над столешницей, но, сочтя это не заслуживающим внимания, скользнула обратно.

– Скажите, мастер, – спросила Бетти, после того как все смолкли, – стая Миранды… Она большая?

– Всего три человека, черра!

– Один из них вы, вторая – я. А кто третий?

– Одна женщина.

– Красивая? – заинтересовалась Бетти.

– Не то слово, черра! Она само божество. У мужчин, когда они видят Кэтрин, останавливается сердце. Многие готовы умереть за ее улыбку.

Бетти насупилась.

– Вам она, конечно, улыбалась?

– Тысячи раз, черра! В первый раз она это сделала двадцать три года назад. В ту пору ей был всего месяц. У нее не было зубиков, а я держал ее на руках. Но даже тогда улыбка у нее была пленительной.

Лицо девушки вытянулось.

– Не понимаю…

– Спаситель с тобой, Бетти! – хмыкнул Оливер. – Что тут неясного? Айвен говорит о родственнице. Думаю, о сестре.

Я склонил голову, подтверждая его правоту.

– Хочу погулять! – сказала Бетти, вставая. – Можно с Мирандой?

Я кивнул. Не выпуская горностайку из рук, девушка вышла из столовой. Оливер сделал слуге знак, тот наполнил бокалы, а затем вышел. Понятно…

– Ваше здоровье, мастер!

Мы осушили бокалы и поставили их на стол.

– Миранда – забавное существо, – сказал съёрд. – Вы не шутили, говоря, что она защитит Бетти?

– Нет, съёрд. Миранда не раз это доказала.

– Животное благородных кровей, – протянул он. – А вы, Айвен? Какой титул у вас?

От неожиданности я растерялся.

– Понимаю, – продолжил Оливер. – Есть обстоятельства, которые нежелательно оглашать. Думаю, вы покинули родину, скрываясь от могущественных врагов. Однако благородное происхождение трудно скрыть. Вы много знаете и умеете, значит, вас

Вы читаете Запасной мир
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату