тело изнутри, – того и гляди, выплеснется наружу. Макс не знал, как остановить этот процесс, да и не пытался. Он ненавидел барона Клайда, которому было плевать на собственную дочь, который уничтожил его родителей – родных и приемных, – который угрожал его друзьям, который угрожал ему самому.
– Да как ты смеешь?! – злобно выдохнул Макс.
Его волосы встали дыбом, словно от сильного ветра, в глазах вдруг полыхнул настоящий огонь.
– Как ты смеешь угрожать мне и моим друзьям?! – взревел Беркут.
И барон Клайд испугался. Макс увидел это. Щека Доминика нервно дернулась, он переменился в лице.
– Прекрати это, щенок! – выдохнул он. – Прекрати, или им обоим не поздоровится!
– Это тебе не поздоровится! – рявкнул Макс. – Вам обоим!
И вдруг вся сила, что копилась у него внутри, выплеснулась наружу.
Парень рухнул на колени, склонившись к самой земле, закрыл голову скрещенными руками и истошно завопил. Селина Готель пронзительно взвизгнула от ужаса, Доминик Клайд развернулся на каблуках и бросился к выходу из оранжереи, мгновенно забыв о своих сообщниках.
Ударная волна невиданной мощи прокатилась по павильону и вынесла все стекла старой оранжереи. Лавина пламени моментально выжгла все кусты и деревья, взорвалась в воздухе и выплеснулась наружу далеко за пределы постройки. В темном небе над заброшенной оранжереей расцвел гигантский огненный цветок. Взрыв опрокинул все каменные гробы, разрушил постамент, на котором когда-то стоял гигантский кристалл, разнес вдребезги все стеклянные трубки, тянущиеся к центру конструкции.
Когда пламя исчезло, в оранжерее воцарилась мертвая тишина.
Мэр Феликс бежал, как не бегал уже долгие годы. За спиной раздавался гулкий грохот шагов деревянного чудовища. Большинство жителей Норд-Персиваля уже скрылись в здании городского совета. Гувер и доктор Николас ждали мэра, чтобы сразу захлопнуть тяжелые двери и запереть их на засов. Но горожане понимали, что одного засова мало. Мужчины уже подтаскивали к входу скамейки и столы, чтобы забаррикадировать двери.
Феликс преодолел широкие каменные ступени и перепрыгнул через порог. Его друзья хотели захлопнуть двери, но не тут-то было. Извивающееся щупальце, скрученное из множества тонких ветвей, скользнуло вслед за перепуганным мэром и задергалось в воздухе, стараясь кого-нибудь схватить. Гувер и Николас навалились на двери всем телом, кто-то из горожан подскочил к ним и мечом отсек извивающееся щупальце. Отросток тут же рассыпался на отдельные ветки и комья сырой грязи. А Лесной Хозяин издал рев, который услышали даже в самых отдаленных районах Норд-Персиваля.
Мэр метнулся к зеркалу, а Гувер и доктор Николас захлопнули двери. Балтазар Крачковский вставил засов в специальные пазы, а все остальные тут же начали заваливать проход скамьями, столами и стульями – всем, что нашлось в зале для заседаний.
В этот момент мощный удар сотряс здание. Двери влетели внутрь зала, мгновенно разбросав растущую баррикаду. Какие-то люди покатились по полу, кто-то испуганно закричал. Сразу несколько щупалец устремилось в зал. Лесной Хозяин стоял на пороге мэрии. Его мощное тело начало протискиваться в проем, одновременно выламывая стену. Сверху посыпались куски штукатурки.
– На помощь! – Мэр Феликс ударил обеими руками по поверхности зеркала. – Господа Созерцатели, он уже здесь! Лесной Хозяин ворвался в наш город!
Зеркало дрогнуло и осветилось изнутри призрачным, голубоватым светом.
В этот момент Лесной Хозяин неожиданно замер. Он издал новый рык, громче всех предыдущих, а затем вдруг просто рассыпался. Ступени завалило стволами деревьев, комьями земли и гигантскими валунами, вплетенными в тело монстра. В груде горящих корней, веток и шевелящихся змей лежал черный кристалл, внутри которого затухали вспышки красного огня. Вскоре камень потух.
Перепуганные горожане сначала с опаской, затем все смелее начали подходить ближе к останкам монстра. А затем доктор Николас издал восторженный вопль, и к нему присоединились все остальные. Лесной Хозяин был повержен.
Глава тридцать четвертая
Мы еще встретимся…
Алекс выполз из-под перевернутого саркофага и, шатаясь, поднялся на ноги. Он с опаской приблизился к Максу, неподвижно лежащему вниз лицом посреди выжженной дотла площадки. На Беркуте сгорела вся одежда, а его тело покрывал толстый черный налет сажи и копоти. Алекс стянул с себя куртку и прикрыл ею Макса.
– Ну ты зверюга, Беркут! – уважительно произнес он, а затем огляделся по сторонам.
Камилла выбиралась из опрокинутого каменного гроба. Рядом с ней зашевелилось еще несколько мальчишек и девчонок, среди которых Алекс узнал и Розу. Лицо девушки также покрывала копоть, а косички заметно обгорели. Но она была жива, хоть и порядком