— Как ты думаешь, он захочет учиться в нашей школе? — спросила Тэйла и, увидев ошеломленное лицо собеседника, объяснила: — Если сдружится с мальчишками, станет воспитанником Его Величества, и будет продолжать твою династию верных рыцарей короля.

— Ваше Величество! Спасибо! Ещё как хочет! Вот спасибо! — прижимая к груди огромные ручищи, благодарил довольный отец.

— Если домой ходить далеко, комнат у нас много. Кстати, Джордан, как поживает твоя любимая женщина?

Рыцарь несколько секунд непонимающе смотрел на королеву, а потом стукнул себя кулаком по лбу.

— Я… про неё… совсем забыл!

Тэйла укоризненно покачала головой и хихикнула, глядя, как Камила отправляет детей на обед.

— Доведи уж дело до конца, не засоряй казематы!

Во время обеда в зале появился очень худой пожилой мужчина в чёрном балахоне. Он зашёл, как обычно заходят в знакомую комнату, и остановился в недоумении, озираясь по сторонам, словно ошибся адресом. Седые волосы свободно рассыпались по плечам, а синие глаза сканировали незнакомое помещение.

Крилос подскочил и представил мужчину королеве:

— Мэтр Анатолиус, Ваше Величество!

Тэйла с интересом посмотрела на легендарного учителя и пригласила его к столу. Дезориентированный мэтр поспешил извиниться, садясь на отодвинутый слугой стул.

— Простите, я ничего здесь не узнаю!

— Это заслуга нашего Эвереста, — с улыбкой ответила королева. — Если бы вы, мэтр Анатолиус, почаще выходили из лаборатории, то не удивлялись бы так.

— Да что мне здесь делать, с противными старухами? — непочтительно пробурчал маг, глядя на столовые приборы.

— А где вы видите старух? — хитренько прищурилась Тэйла и притворно ужаснулась. — Или это я уже успела состариться? Кузя, подай зеркало!

Появившийся на плече королевы домовёнок хихикнул:

— Не волнуйся, хозяйка! Просто мэтр не в курсе, что власть переменилась, и за этим столом собираются только приятные люди!

— Бирон что-то рассказывал, но он привёз мне цветок магиуса, и я плохо слушал, — не сводя глаз с домового, попробовал оправдаться старый экспериментатор.

— И пропустил много интересного! — продолжал интриговать Кузя. — Пообедаешь, покажу тебе лифт!

Мэтр тут же взял в руку ложку, сто лет домовых не видел, а этот ещё и наглый. Но неведомый лифт посмотреть хочется.

Мэтр Рамон заканчивал урок, когда дверь отворилась, и в класс вошла королева.

— Мальчики, есть дело — трудное и опасное! И сегодня ночью я отправляюсь в… — таинственно сообщила девушка.

Шесть пар заинтересованных глаз засверкали в предвкушении чего-то необыкновенного.

— Мы тебя одну не отпустим! — обиженно крикнул Берт.

— Это нечестно, что ты одна пойдёшь, да ещё и ночью! — возмутился Шон.

— Мы пойдём с тобой, и будем защищать! — категорично заявил Габрион, вскакивая с места.

Мальчишки загомонили, перебивая друг друга и обступая королеву со всех сторон.

— Но вы даже не знаете, куда я иду! — перебивая гвалт, сказала девушка.

— Да хоть куда! Мы с тобой! — закричал принц, хватая Тэйлу за руку. — А куда?

— В Лиенрисе есть один заброшенный дом, и там…

— Ваше Величество! — перебил Рамон. — Вы про особняк ненормального мага? Да вы с ума сошли! Ой, простите! Но в нём живёт какой-то ужас! Туда нельзя заходить!

Глазки у детей засверкали ещё сильнее, мальчишки нетерпеливо запрыгали.

— А зачем, Тэйла? Там клад? — затаив дыхание, спросил Берт.

— Лучше! Там живёт привидение коня! — раскрыла тайну королева.

— Ты хочешь поймать коня для сэра Томаса? — догадался Дарвин.

Тэйла вздохнула и пожала плечами.

— Пеший он такой печальный, несчастный. А вы только представьте — по дворцу будет скакать счастливый всадник!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату