большей части одежды. Видимо, даже тряпки тут считаются достаточно ценным трофеем. Или убийцы слишком нищие попались, что тоже возможно. Выжившего, должно быть, сочли мертвым и только поэтому не стали добивать. Ведь у двоих из пятерки трупов кроме обычных ран имелись явные следы перерезанного горла.
– Ну все, язык взяла, теперь отдыхать! – заявила Ли.
– И как? – сразу спросил я.
– Плохо. Поверхностно. Только самый минимум. Но в любом случае лучше, чем ничего.
– А когда сможешь передать нам? – поинтересовался я.
– Сегодня вечером, а лучше завтра.
Больше эльфийка участия в наших делах не принимала и вообще выглядела какой-то заторможенной. А с поляны нужно было уходить. И даже не из опасения, что бандиты могут вернуться. Не устраивать же, в самом деле, привал среди трупов. Да и места, раз уж на то пошло, нужно признать, вовсе не безопасные. Прямо посреди дороги лучше не маячить.
Открытым оставался вопрос транспортировки раненого. Дети честно попытались в очередной раз попросить своих единорогов, но с тем же результатом, что и раньше. Даже волокушу, и ту тащить не пожелали, если на ней будет кто-то посторонний. Невольно возникает вопрос, кто кого на самом деле приручил? Кошки ведь тоже со времен Древнего Египта уверены, что это именно люди находятся у них в подчинении. В некоторых случаях так и есть.
Мы быстро соорудили некое подобие носилок из нарубленных жердей. Причем делал это в основном Сим Ралиэль. Журналист вполне профессионально орудовал инструментом. Так и хотелось вспомнить пословицу про написанное пером и вырубленное топором, но вместо нее в голову лезли дальние родственники газетчика. Так что нечего от гномов в предках отказываться. При сооружении носилок оставлять следы не боялись, на костер, что горел в развалинах беседки, путники дрова брали тут же, не отходя от кассы.
Аккуратно, насколько получилось, погрузили раненого и отнесли его подальше от дороги. Это оказалось совсем нетрудно, неподалеку угадывалась едва заметная мощенная камнем дорожка, ведущая от беседки в глубь леса. Тут даже остатки мостика через высохший ручей имелись.
Тропка вывела нас к небольшому лесному озеру, которое, в отличие от ручья, смогло сохранить свою воду, только сильно заросло. На его берегу и устроили привал. Ли сразу выбрала себе место и завалилась спать. Видно, эльфийка вымоталась сильнее, чем говорила. Я развел костер и взял на себя охрану лагеря, а также общее руководство. Сим и Клар занялись раненым (журналист при этом что-то записывал). Мелкие отправились на разведку.
Идти по следам нападавших я строго запретил, у нас и своих проблем хватает. И вообще, дочь загнал на дерево прямо над той поляной, пусть караулит, контролируя сразу все три направления. Сын охранял короткими разъездами на небольшом расстоянии (чтобы в любой момент подоспеть к сестре).
Лично я не очень верил, что нападавшие вернутся на место побоища, но мало ли. Вдруг среди них найдется кто-то вроде нашего дракоши? Монету выронил, когда горла резал, и непременно захочет ее вернуть. А кстати, где сам Мурзик? Когда распределялись задания, дракон сумел незаметно исчезнуть. Если очень хочет, это у него получается ничуть не хуже, чем у Анжи.
Глава 16
Дим. Попаданец
Ночь прошла без каких-либо происшествий. Ли проснулась отдохнувшей и сама первой заговорила о передаче мне здешнего языка.
– Правда, он не весь, а лишь основа, но договориться уже удастся, – пояснила она. – Тем более что происходит от древнего и имеет с ним много общего.
– А не отключишься опять на весь день? – на всякий случай спросил я.
– Нет, теперь все под контролем, – заверила она.
– Тогда приступай.
Операция по перекачке знаний прямо в мозг заняла не две-три секунды, как это обычно бывает у древней. Тут скорее нужно сравнивать с тем первым случаем, когда много лет назад это проделала Эль, на пределе своих магических способностей. Ли времени на ритуал потребовалось даже больше, чем молоденькой неопытной эльфийке, ушедшей в Великую миссию. Зато без сознания никто не упал.
То, что я получил, и в самом деле было лишь основами языка (как Ли и предупреждала). Он действительно походил на классический древний, но не так чтобы сильно. Примерно как польский похож на русский. Например, если с украинским в большинстве случаев дело обстоит нормально, пусть даже раньше не сталкивался до этого, все равно прекрасно понимаешь, то с