пережитого было бы настоящим малодушием. Да и пребывание в армии двух героев непременно поднимет боевой дух солдат. К тому же Алексей слишком любил Кайдлтхэ и не мыслил о расставании, пусть даже и скоротечном. Он не видел ни одной причины оставаться в столице. О риске для жизни как-то не подумал.
Грусть пробралась в сердце. Казалось, миссия и впрямь выполнена. Теперь нечего делать в Дэоруме, да только назад пути нет. Может, и впрямь он здесь чужой? Пусть так, но Кайдлтхэ… Ради её очаровательной полуулыбки стоит терпеть любые беды. И девушка оценила любовь пришельца из прошлого, подарила ему сказочную ночь, сделала самым счастливым человеком на свете…
Отряд д’айдрэ выступил на рассвете. Алексей огляделся, стараясь запомнить каждую незначительную деталь Дома Серебряного света. Вековые деревья, заросли декоративных кустарников, карликовые хвойные, цветочные клумбы, низкие куполообразные дома…
Всё выглядело необычным, застывшим и тревожным. Следопыту и впрямь показалось, что он навсегда прощается с местом, где встретились смерть и любовь.
Но грустные мысли вскоре ушли, как уходит утренний туман. Солнечные лучи изгнали не только тьму, притаившуюся в зарослях, но и печаль из сердца. День обещал выдаться трудным и интересным, полным разнообразных и ярких впечатлений. Никогда Алексею не доводилось видеть не только императорскую армию в походе, но и отряд столичных д’айдрэ на марше. А зрелище и впрямь завораживало. Шагом, в две шеренги, с небольшим обозом, серокожие покинули колонию и двинулись к городским воротам. Высокие, беловолосые, с суровыми лицами, в чёрно-кровавых переливающихся доспехах, они походили на ангелов мщения и вселяли в случайных зрителей первобытный ужас. Оставалось только пожалеть тех, на кого обрушится лавина закованных в тариалд всадников-моридорцев. Если кто и спасётся от копыт их крупных выносливых лошадей, то непременно падёт под ударами длинных клинков.
Кайдлтхэ и Алексею выпала высокая честь идти в голове отряда вместе с Идльтраангом, командиром отряда, высоким и молчаливым даже по меркам д’айдрэ. Он производил впечатление опытного воина, пережившего не одну битву. Успешными действиями близ Редглейда и к северу от столицы он по праву заслужил командную должность.
Серокожее воинство медленно продвигалось на юг, играя роль авангарда имперской армии. Вслед за ним выступил император. Армию он разбил на три части. Первая, во главе с монархом, шла за первородными. Остальные заняли место на флангах. В таком порядке был определённый смысл. В противном случае войска рисковали не только растянуться на десятки ратов, но потерять управляемость и способность маневрировать в случае внезапного нападения.
Группы разведчиков опередили отряд изначальных, рассеялись по местности, высматривали вражеских лазутчиков и разбойничьи шайки. Первых следовало немедленно истребить, а вторым не дать напасть на обоз. Конечно, никакая банда грабителей не могла нанести серьёзного ущерба имперской армии, но венценосец решил перестраховаться от досадных недоразумений.
Алексей оглянулся. Гигантская змея растянулась на многие километры, отмечая движение облаками пыли. Следопыт, мало знакомый с военным делом, удивился. Зачем посылать шпионов, если армию видно за многие раты? Лошади, люди, повозки, метательные орудия, пёстрые знамёна и плащи всадников сразу бросались в глаза. Фланговые колонны также видны с большого расстояния. Пусть и не разглядеть деталей, но шлейф пыли никак не скрыть. Поражало другое. Как можно управлять такой массой людей? Даже не верилось, что всего лишь через пару дней они сойдутся в смертельной схватке с купеческим войском.
После полудня прискакал гонец с распоряжением императора остановиться. Обоз отстал, и, дабы не терять времени, следовало подкрепиться и позаботиться о лошадях. Д’айдрэ могли легко обойтись без еды целый день, но безропотно подчинились приказу командования. Изначальные смотрели на гойхэ с лёгким пренебрежением, но воинскую дисциплину ценили куда выше собственной исключительности. Об элементарном порядке следовало помнить всегда. Алексей взглянул на имперскую армию и только удивлялся тому, как командирам удавалось держать в повиновении многотысячную вооружённую толпу. Солдаты разбрелись по обочинам, потянулись к обозам. От ярких разноцветных рыцарских плащей и попон пестрел окрестный луг. Благо привал не затянулся. И всё же понадобилось немалое время, чтобы многотысячная орава вновь превратилась в управляемую армию, построилась и двинулась в путь. Но, как ни старались командиры, как ни обкладывали подчинённых витиеватыми ругательствами, как ни сыпали всевозможными угрозами, строй всё равно распадался. Кому-то обязательно припекало сходить по нужде, заглянуть на ближайший хуторок и напоить коня, прикупить съестного на ужин, поточить лясы с местными или попросту поглазеть на здешних баб.
Несколько раз за день войско останавливалось, поджидая обоз. В тылу постоянно что-то происходило. То поломается телега, то кто-то из обслуги напьётся, повздорит с соседом или отстанет. Мелкие походные происшествия давали Алексею богатую пищу для размышлений и обогащали новым опытом. Армию в походе он сравнивал с аморфным чудовищем, никак не способным обрести