— Что-о-о?! — взревел Мартин. — Флоренс?!
— Да. Ты готов слушать?
— Нет! Дай мне пятнадцать минут.
Даниэль кивнул, и Мартин, отставив недопитый стакан, отправился в душ, трезветь. Беспокойство за сестру вытеснило иные мысли и чувства. Нет, он ничего не забыл и не успокоился, но Флоренс сейчас была важнее собственных чувств. Что ж за принц там такой, из-за которого она решила порвать с семьей! В том, что в побеге замешан мужчина, Мартин не сомневался.
— Вот эту записку передала мне сегодня Эмилия, — без предисловий начал Даниэль, как только Мартин вернулся в комнату.
— Любимая, жду тебя в Бухте Ветров, завтра, в час заката, — прочитал Мартин на измятой и слегка пожеванной кем-то бумажке. — Это что?
— Эмилия отняла бумажку у Ло. Он играл на прогулке, бегал по кустам… и откуда-то приволок вот это.
— И почему ты решил, что это адресовано Флоренс?
— Потому что я занимаюсь расследованием по твоей просьбе, если ты забыл. Город, мужчина, мезальянс… помнишь?
В голосе Даниэля прозвучала насмешка. Мартин не выносил, когда брат подчеркивал свое превосходство, но сейчас проглотил упрек, как горькую пилюлю. Что есть, то есть. Он действительно перестал беспокоиться о будущем сестры, переложив эту проблему на плечи Даниэля.
— Да. Пожалуйста, расскажи, что ты узнал.
По всему выходило, Флоренс чуть не попала в руки мошенников. Некто Антарес Даринг, из младшей ветви некогда знатного, но давно разорившегося дома, очаровал молодую девушку на одном из городских балов. Даниэль предполагал, не без помощи магических чар, но Мартин вполне допускал, что Флоренс и сама готова была броситься за первым встречным, лишь бы вырваться из-под опеки матушки. Очаровал и склонял юную леди к побегу из дома, утверждая, что ее родные никогда не дадут согласия на их брак. На самом же деле в планах Даринга был шантаж Он планировал спрятать Флоренс и требовать у Мартина деньги в обмен на сестру.
— Он идиот? — устало спросил Мартин, когда услышал это. — Только безумец может планировать провернуть такое с девушкой, у которой брат мироходец. И навряд ли он не знал о тебе.
— Да там целая преступная организация. Возможно, они даже успели бы осуществить задуманное, если бы твоя матушка не вернулась в такой спешке. Между прочим, все планировалось с учетом твоей свадьбы, но ты ее резво перенес. И, пожалуй, да. Выкуп ты бы заплатил и сестренки бы лишился. Флоренс навряд ли оставили бы в живых.
— Ты так спокойно об этом говоришь!
— А надо нервно? — Даниэль изумленно изогнул бровь. — Нам повезло, помог случай. Или судьба. Теперь все под контролем, и за Флоренс я приглядываю. Ей не удалось бы покинуть остров, даже если бы Ло не нашел записку.
— Какое полезное чудовище, — мрачно усмехнулся Мартин. — И что теперь? Посвятишь меня в свои планы?
— Есть две проблемы. Первая — это Мередит. Мы уверены, что она в деле, но доказательств никаких. То есть абсолютно. Она из уважаемой семьи, поводов добиться официального допроса нет, пробиться к ней нелегально невозможно. Амулеты на оповещение. Если я сунусь, будет грандиозный скандал. А если ее просто выгнать из вашего дома, она останется безнаказанной.
— Понимаю. А вторая?
— А вторая — Флоренс. Твоя глупая сестрица уверена, что это любовь всей ее жизни.
— И что? Она узнает, что это мошенник и…
— Вот именно, — перебил Даниэль брата, — она узнает, что Даринг — мошенник. И для нее это будет сильный удар. В данном случае решать тебе, но я бы попытался отговорить ее от побега.
— Чтобы расставить ловушку на Мередит? — усмехнулся Мартин.
— Если ты против, я найду другой способ вывести ее на чистую воду. Но мне кажется, в твоем доме уже перебор со страдающими женщинами.
Что верно, то верно. Даниэль, конечно, ловко вывел все к собственным интересам, но он прав. Проблему можно решить легко, но при этом Флоренс будет страдать и неизвестно, что еще выкинет. Или разыграть комбинацию и…
— И что у тебя за план?
Эмилия не разговаривала с Флоренс с того самого дня, как та подставила ее с цветами. Навряд ли холодное «доброе утро»,