проводить время со смертными, уж не примите за оскорбление, инспектор Джексон.

Я-то как раз понимала очень и очень много. При виде представителей всех других рас остроухие делали такие кислые мины, что становилось и смешно, и грустно.

— Чаю? — буднично поинтересовалась хозяйка квартира.

— Почему бы и нет?

Получив мое согласие, эльфийка удалилась на кухню, и мне предоставили возможность оглядеться в жилище подруги жертвы.

Ну, что я могла сказать… Бедно. Крайне бедно. Дешевые обои, местами отходящие от стен. Потертый ковер. Мебель из какого-то крупного супермаркета… Ничего и близко похожего на тот до тошноты идеальный интерьер, который я видела в особняке Лилэнов.

Амарэ Тэлис появилась через несколько минут с подносом, на котором стояли две изящные фарфоровые чашки и вазочка с печеньем. Посуда явно не соответствовала остальной обстановке… Как и сама эльфийка.

— И все-таки… Может, вы что-то знаете о профессоре Моргане? Ну, и о двух его учениках: их имена Уилл Грехэм и Марк Сандерс, — упорно не сдавалась я, надеясь хоть что-то получить от возможного свидетеля.

Амарэ кивнула в сторону софы, возле которой стоял журнальный столик. Там мы с ней и устроились. Хозяйка сделала один глоток чая и отставила чашку в сторону.

— Известно, — произнесла мисс Тэлис, задумчиво улыбаясь, — но вовсе не от Иллис. А знаете ли вы сами, что Марк Сандерс умер этой ночью в больнице, инспектор Джексон?

Услышав подобное, я поперхнулась чаем и долго пыталась после этого продышаться.

С чего бы Сандерсу умирать? Да и почему он вчера находился в больнице? Мне же говорили, он там пробудет от силы пару дней! И вдруг мертв…

Как все закономерно… Умирают один за другим те, кто попытался обмануть волю высших сил. Но откуда обо всем известно этой эльфийке? И почему ее вообще заинтересовала судьба человеческого мага?

— Дивная история, не так ли? Из нее выйдет прекрасная баллада со временем, — все так же улыбалась эльфийка, чей взгляд был устремлен не то в прошлое, не то в будущее. — А вам нравятся истории о великих преступлениях и столь же великом раскаянии?

К чему вела девушка, я не понимала, поэтому честно ответила:

— Я терпеть не могу подобные истории! Выкладывайте все что есть! Я не Холт, ваши чары на меня все равно не подействуют!

Идеальное лицо мисс Тэлис приобрело до отвращения снисходительное выражение, словно бы я повела себя как неразумный ребенок, отмахнувшись от чего-то невероятно важного.

— Не так уж много мне удалось узнать… Почему бы вам не обратить свое внимание на лорда Лилэна? Ему-то ведомо куда больше моего… Ведь он пытался остановить Иллис, а потом и сам запутался в этой паутине…

Клянусь, мне захотелось ударить ее наотмашь, чтобы разом выбить эту дурь из головы.

— Ваша подруга умерла, а вы…

Амарэ пожала плечами.

— Но она ведь должна была умереть, так какая же разница, кто ее убил? Иллис пошла против воли небес, хотела попрать высшие законы жизни… Ее смерть — всего лишь расплата за совершенное.

Да уж, вот она тебе и скорбь по убитой подруге… Почти то же самое вчера говорил мне и сам лорда Лилэн. Практически слово в слово.

— У меня стойкое ощущение, что вы сумасшедшая, — доверительно сообщила я эльфийке, ожидая чего угодно, вплоть до скандала и требований немедленно удалиться. — И зачем вам разузнавать о судьбе Сандерса? Если вы, разумеется, не сами убили его.

— Просто я говорю как летописец. Я пишу историю, чтобы она навсегда осталась в памяти нашего народа. Этот молодой человек, Сандерс… Так уж вышло, что мне придется упомянуть его в хрониках, вот и приходится следить за всем, инспектор. Летописец обязан знать всю историю, не так ли?

Как я умудрилась поставить злосчастную чашку на стол, а не расколотить ее об пол, сама не поняла, но все же мне действительно удалось удержать себя от порчи чужого имущества.

— Я пишу отчеты в уголовном деле, которое навсегда останется в памяти моего начальства! — взорвалась я. — И мне, черт бы

Вы читаете Тень за спиной
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату