46
Кэсси
Бена больше нет.
Он ушел и, уходя, обещал скоро вернуться. Но не вернулся. Ни скоро, ни вообще.
Я сижу в подвале с Сэмом и Меган. У меня винтовка, у Меган мишка, у Сэма готовность к действию. В шести футах от нашего угла – коллекция оружия Грейс. Столько блестящих железяк, что Сэм с трудом держит себя в руках. Он убил, и вот самое классное открытие, которое он сделал после этого: убивать легко. Ботинки зашнуровать труднее.
Рядом с верстаком – груда тряпья. Я выуживаю оттуда шерстяное одеяло и укрываю им всех троих: Сэма, Меган и мишку.
– Мне не холодно! – возмущается он – Сэм, не мишка.
– Это не для тепла, – бормочу я.
Потом начинаю что-то объяснять, но все мои доводы очень быстро иссякают и теряют всякий смысл.
Что случилось с Эваном? С Беном? С Рингер?
Если я найду ответ хоть на один вопрос, мне придется встать, пройти через весь подвал к лестнице, подняться и, возможно, кого-нибудь застрелить. Или самой получить пулю, а я не готова ни к одному варианту.
«В последний раз, Поденка. Я обещаю».
Господи, какое же смехотворное уменьшительно-ласкательное имя. Я бы тоже могла подобрать ему нечто в той же степени унизительно-приторное. «Мальчик-акуленок». Чем плохо? Или – «Челюстенок».
Скрипнули деревянные ступеньки. Не двигаюсь. Кассиопея на позиции. Отступать некуда. У меня полная обойма и сердце, исполненное ненависти. Больше ничего и не нужно.
– Кэсси, это Зомби, – шепчет Сэм.
Кто же еще. Ковыляет, как настоящий зомби. Запыхался. Прислоняется к стене. Бледный как смерть.
– Ну? – спрашиваю из подвального угла. – Нашел его?
Зомби мотает головой. Он смотрит вверх, а после снова на меня.
– Вертушка, – отвечает Зомби.
– Что с вертушкой? Эван ее взорвал? – Тупой вопрос. Я бы услышала.
– Он в ней.
Ему надо сесть. Уж я-то знаю, каково стоять с такой раной в ноге. Почему же он не садится? Почему отирается у лестницы?
– Что значит – в ней?
– Он сел в нее. Они его взяли, Кэсси.
Опять смотрит вверх, и я спрашиваю, зачем он это делает.
– Там была ударная команда…
– Там ударная команда?
– Там была ударная команда. – Вытирает тыльной стороной ладони рот. – Больше нет.
Голос у Зомби дрожит, и я сомневаюсь, что от боли или холода. Бен Пэриш явно напуган до смерти.
– Рингер? – Дьявол, Салливан, кто же еще? – Она.
Зомби кивает. Затем снова смотрит вверх. Тут я встаю. И Сэм встает. Я велю ему оставаться на месте, но он не слушает.
Бен поднимает руку:
– Кэсси, этому есть объяснение.
– Кто бы сомневался.
– Ты должна ее выслушать.
– Иначе что? Эта суперниндзя сломает мне шею? Зомби, ты спятил? Она привела их к нам.
– Тебе придется мне поверить.
– Нет, это тебе придется мне поверить. Еще до ее ухода я говорила тебе – с ней что-то не так. И вот она вернулась, и теперь все действительно очень хреново. Тебе этого мало? Что ей еще натворить, чтобы ты наконец понял – она на стороне противника?
– Кэсси… – Бен пытается держать ситуацию под контролем. – Я прошу тебя, опусти оружие…
– Не дождешься.
Очень старается сохранить выдержку.
– Я не позволю тебе убить ее, Кэсси.
– Зомби – наш сержант, – встревает Сэм. – Ты должна делать, как он говорит.