цього казку перекладено українською та англійською мовами (адже у
кожної людини має бути право вибору, якою мовою читати книжки). Тут є і
невеличка інтерактивна складова: запитання для маленьких читачів і
сторінки для зображення улюблених героїв казки.
Кожна казка - це не просто книга, в якій автор ділиться своїм
баченням світу, світлом душі, думками... Це щось безцінне, що об'єднує
сім'ю за вечірнім читанням перед сном. І нехай завдяки цьому кожен малюк
Землі, як і кошеня, знайде свою прекрасну та неповторну Правду...
З повагою,
автор
Моїй матусі,
братикам та
кожному читачеві,
який візьме до рук
цю казку.
- Іванку, скажи мені, синку, чи не ти випадково розбив вазу, що стояла
на столі? – мама маленького хлопчика нахилилась до нього, витираючи руки
об фартух.
Вона пекла пироги, коли почула гуркіт, увійшла до залу і побачила на
підлозі розбиту вазу і розкидані цукерки.
Хлопчик, який щойно увійшов до кімнати, похитав головою, дивлячись
на маму знизу вгору.
- Ні, мамо. Я грався у своїй кімнаті і почув, як вона впала. А ще... з
кухні так смачно пахло пирогами!.. - сором'язливо сказав хлопчик, крадькома
поглядаючи на тарілку, повну рум'яних пирогів.