– Надеюсь. Сюда в основном ходят простые люди. Поэтому хотелось бы… Впрочем, если тут ничего не получится, то попробуем прочитать дома.
– Твоего? – ляпнула я.
Ализар посмотрел на меня так, словно я сморозила несусветную глупость. Он чуть прищурился, как охотник, заметивший долго прятавшуюся добычу, взял мою руку в свою и вкрадчиво поинтересовался:
– А у тебя появился за это время другой?
Оу, неужели мне послышалась ревность? Да быть того не может!
Вернулась подавальщица с широким подносом, на котором возвышались стеклянные кружки с цитриново-желтой хмелевкой – свежим, чуть горьковатым напитком, сваренным из хмеля и солода, два ржаных хлебца, которые можно было обхватить только двумя ладонями, деревянными ложками с золотистыми надписями: «Трактир «У Дри».
Присмотревшись, я сообразила, что верхушка хлебца срезана и просто накрывает все остальное. Отодвинув поджаренную хлебную крышечку, вдохнула чудесный аромат супа, заправленного сметаной и зеленью.
– Грибы тут жарят по-особенному, – сообщил Ализар, беря в руку ложку. – Да и мясо тоже варят с редкими специями. А потом все это добро отправляют в суп. Дивное кушанье выходит, кстати. Попробуй.
– Выглядит замечательно, – сглотнув, поделилась я мнением.
Желудок сжался, намекая, что хватит соблюдать этикет и пора бы подкрепиться. И сказочный запах брамборки, и тонкий аромат хмелевки не давали думать о чем-то еще. Поэтому некоторое время мы молчали, наслаждаясь едой. В голову пришла забавная мысль: раз подавальщица так и не принесла запеканку, то стоит ждать самого загадочного трактирщика Дри.
Ализар вдруг нахмурился. Умолк и быстро достал из кармана свиток. Тот заискрился и медленно развернулся. Я, затаив дыхание, смотрела во все глаза. На желтоватой бумаге появилась только одна строка: «Если хочешь узнать тайну снов о дранг Талларэ, приходи на площадь Семи Королей, к фонтану Грез». И подпись: «Друг».
Мы с Ализаром переглянулись.
Друг ли?
Глава 2
Огненная ласка шамана
Ализар сбежал. Ну ладно, не сбежал – просто стремительно скрылся, да еще и прихватил с собой Вийору. Нахал. Она его ждала-ждала, а тут ни здравствуй, ни до свиданья. Просто раз – и нет. Мелочь, а неприятно.
Аллорет вздохнула и направилась в свою комнату собирать вещи. В охотничьем домике оставаться расхотелось. К тому же принцесса ее ждет, поэтому лучше не затягивать.
Оставив Тораку записку и кошелек с премией, Аллорет подхватила сверток с вещами (перебираясь сюда, она брала только самое необходимое) и, очертив в воздухе круг, прошептала заклинание на дишьяле. Тут же воздух заискрился ярким серебром, а в лицо дохнуло холодом. Сердце пропустило удар, и по телу словно пронесся разряд молнии.
Аллорет произнесла еще несколько слов и открыла глаза. Удовлетворенно хмыкнула. Так-так, родные покои в застое. Надо погонять горничную – та, видимо, и не заглядывала сюда, как хозяйка уехала. Ну-ну, лентяйка получит, что заслужила.
Свои покои во дворце она любила, да и обставляла персонально. Поэтому и к порядку относилась очень строго. За что среди прислуги и получила прозвище Кобра. Однако саму Аллорет это ни капли не смущало. Кобра – это хорошо. Особенно если амирская, из Астаильских песков. Они злые, большие и красивые. Некоторые народы кочевников им даже поклоняются.
Аллорет глянула в окно. Так-так, еще не поздний вечер, следовательно, можно наведаться к принцессе. Хелья, конечно, особа королевских кровей, но при этом без глупых заморочек и оголтелого рвения к соблюдению этикета. К тому же к Аллорет она очень хорошо относится.
В дверь вдруг осторожно постучали.
– Войдите, – разрешила Аллорет, задумчиво рассматривая себя в зеркале.
В покои заглянула камеристка, миловидная пухленькая блондинка в светло-коричневом платье. Внимательно посмотрела ореховыми глазами на чародейку.
– Добрый вечер, госпожа дранг Талларэ, – улыбнулась она.