Итак, необходимо предупредить отца. Сложная задача! Однако выполнимая, потому как, если верить преподавателям Высшей школы смерти, безысходных ситуаций не существует, есть лень, страх и тупоумие.

Позабыв о дознавателе, Эвиса принялась усиленно думать.

Позвать архивариуса? Призраку рот заранее не заткнешь, пусть и невидимый, он привлечет внимание.

Устроить маленький беспорядок? Ронять ничего нельзя, а вот чуть-чуть поиграть со статуей можно. Дознаватель смотрит на дверь, не заметит, если девушка положит на постамент дракона пуговицу. Она обычная, без монограммы, черная, а не синяя — словом, улика посредственная. Зато лорд тер Шин сразу узнает. Разумеется, если глянет в нужную сторону.

Эвиса уже собралась оторвать пуговицу, когда противный здравый смысл прошептал: ничего путного из затеи не выйдет. Сколько шансов, что отца заинтересует дракон? То-то! Он сразу к дознавателю направится.

Книги? Да, именно книги. Перемещать предметы никто не запрещал, картотеку девушка наизусть знает, намекнет на свое присутствие в библиотеке, раз уж никак не предупредить. Пусть отец поймет, что она не в руках слуг закона.

Эвиса заерзала, устраиваясь удобнее. Она помнила о чужом присутствии и делала все максимально осторожно. Высвободив руки, девушка задумалась. Пожалуй, надлежит вытащить книгу об оборотнях — намек на проректора Академии колдовских сил. А там можно догадаться. Книга детская, с картинками — жирный намек в сложившейся ситуации.

На этот раз судьба сжалилась, послав в библиотеку горничную с чайным подносом. Пока она расставляла чашки, заслонив диван от дознавателя, Эвиса быстро провернула трюк с книгой. Та послушно спорхнула с полки и спланировала на кресло позади незваного гостя, у стены. Рискованно? Безусловно, но Тереза разливала чай, дознаватель головой не вертел, а колдовала девушка бесшумно, даже открывать куцый томик не стала: зашелестели бы страницы.

Некромантка сделала все, что могла, оставалось ждать и надеяться на милость мироздания. С него станется заставить леди тер Шин-старшую обернуться и велеть убрать книгу. Тогда Эвиса пропала. В дознаватели дураков не берут, тот быстро сопоставит два и два.

Минуты текли мучительно. Казалось, время тянуло мышцы, причиняя ощутимую боль. Хотелось впиться зубами в костяшки пальцев.

Наконец послышались быстрые шаги, голоса. Лорд тер Шин ругался.

Эвиса встрепенулась, напряглась. Тело затекло от лежания в неудобной позе, но, увы, девушка не могла ее сменить.

Дознаватель поставил чашку на поднос и поднялся. Тереза осталась сидеть, беспокойно посматривая на дверь. Та с грохотом — разгневанный лорд едва не снес дверь с петель, хотя ее сделали из цельного дуба — распахнулась, явив владельца замка. Эвиса не видела отца, только, как всегда, до блеска отполированные ботинки. Они мелькнули перед глазами и замерли перед столиком.

— Чем обязан? — сухо осведомился владелец замка.

Поразительное самообладание! Эвиса думала, отец разнесет библиотеку. Наверняка уже познакомился с солдатами, которых выставил в комнатах служитель закона. Девушка не удивилась бы, если бы отца доставили сюда под конвоем, чтобы не сбежал и не предупредил. Судя по обрывкам разговора между мачехой и гостем, слугам запретили выходить из кухни. Словом, лорд тер Шин имел все основания для гнева. Дознаватель явился в его дом как хозяин и явно не для того, чтобы извиниться за беспокойство и сообщить о снятии обвинений.

Служитель закона не спеша поднялся и прочистил горло:

— Мне нужна ваша дочь, милорд. Эвиса тер Шин сбежала из Академии колдовских сил. Выдайте ее добровольно.

Как и надеялась Эвиса, отец заметил книгу. Подошел, хотел убрать на полку, но глянул на название и замер. Обитатели замка выросли из книжек с картинками, дознаватель тоже вряд ли их читал. Паззл сложился.

— Моей дочери здесь нет, — не моргнув глазом соврал лорд.

— Ничего, я подожду. — Гость попался нахальный.

Чаша терпения переполнилась, ректор Высшей школы смерти не собирался терпеть чужую наглость.

— Вы, — палец лорда тер Шина уткнулся в дознавателя, — вон!

— Послушайте, милорд, — нахмурился тот, — вы оскорбляете императора в моем лице.

— Я оскорбляю вас, — отрезал хозяин библиотеки. — По какому праву вы вламываетесь в мой дом, смеете расставлять патрули? Бумагу! — рявкнул лорд.

Все, включая дознавателя, вздрогнули. Эвиса даже икнула, радуясь, что в сложившихся обстоятельствах ее никто не услышит.

Ярость? Хм, бешенство. Казалось, еще немного, и лорд тер Шин ухватит незваного посетителя за ворот рубашки и вышвырнет

Вы читаете Один шаг
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату