Киммуриэль остро почувствовал ответ, в котором была не скромность или благодарность за комплимент, а скорее, только подтверждение, что Метиль верил в правильность оценки Киммуриэля.
Громф посмотрел с одного на другого и выгнул бровь, когда иллитид поклонился Киммуриэлю.
— Вы собираетесь просветить меня? — спросил архимаг, который ощутил диалог, но не мог полностью расшифровать его.
— Наши обсуждения вне вашего понимания на этом этапе вашего обучения, мой ученик, — ответил Киммуриэль.
«Оставьте нас», — бессловесно потребовал Киммуриэль от Метиля, и иллитид снова поклонился и подчинился. Метиль пошел к двери, а затем дематериализовался, чтобы пройти прямо сквозь закрытую дверь, как мог только сильный псионик.
— Блестяще, — восхитился Киммуриэль уходом Метиля.
— Довольно эффектно, я думаю, — сказал Громф.
Киммуриэль недоверчиво посмотрел на него.
— Должен ли я переплести измерение двери, чтобы покинуть это место, когда я захочу уйти? — спросил архимаг.
Киммуриэль пожал плечами и покачал головой, выражение его лица по-прежнему было недоверчивым, даже снисходительным.
— Если вам так хочется.
— И тогда я тоже буду блестящим в глазах Киммуриэля?
— Эффектным, — поторопился ответить псионик, и теперь Громф выглядел растерянным.
— Метиль существует больше в своем разуме, чем в материальном мире, — объяснил Киммуриэль. — Он вышел из комнаты этим способом только ради целесообразности, и ничего большего.
Громф оглянулся на двери.
— Ты хочешь сказать, что для проницателя было легче пройти сквозь дверь, чем потянуться и открыть ее?
— Блестяще, — ответил Киммуриэль, и когда Громф снова посмотрел на него, добавил: — И блестящий способ в отличие от вашего волшебного двеомера, которым вы пользуетесь каждый день. Сила Метиля почти неистощима.
— Я смогу этого добиться, мой учитель? — хитро спросил Громф.
— Если вы это сделаете, то я буду вам завидовать.
Громф наклонил голову, чтобы изучить Киммуриэля.
— Ты не можешь так сделать?
— Конечно, я могу, но для меня, увы, было бы легче открыть дверь. Не так как для Метиля.
— Или для многих проницателей, я уверен.
— Даже среди них, он выделяется силой, — ответил Киммуриэль. — Безумный, опасный, но сильный. Он легко избегает уз физического мира, и я полагаю, что его манипуляции с головой вашей мертвой матери научили его лучше понимать работу разума, даже выше того, что могли бы познать другие его соплеменники, — он покачал головой и оглянулся на двери спальни Далии. — Он смешал миллион червей в одну кучу, и эта мешанина — ум Далии.
— Мешанина, которой ты воспользовался.
— Воспользовался? — с сомнением спросил Киммуриэль. — Едва ли.
— Ах, да, — саркастически сказал Громф. — Ты изучал.
— Я всегда изучаю. Именно поэтому я — мастер, а вы — ученик.
Красные глаза Громфа вспыхнули на мгновение. Он не привык к тому, чтобы с ним говорили подобным тоном, Киммуриэль знал это.
— Теперь, когда ты наизучался, ты уйдешь? Или у меня будет еще урок?
«Если у вас есть время, — Киммуриэль вошел в мысли Громфа, и добавил: Почему Далия все еще в городе?»
— Где она… — начал отвечать Громф, но Киммуриэль обрушился на него с внезапной волной псионической энергии и заставил замолчать.
«Где она должна быть?» — безмолвно спросил его Громф, и передал Киммуриэлю, что другие дворяне Дома До'Урден — Тос'ун и его полукровка-дочь, Оружейник Тиаго и Высокая Жрица Сарибель — были далеко на войне.
«И волшебник Дома До'Урден Тсэбрэк?»
Громф покачал головой и засмеялся.
— В Кью'Ксорларрине, — ответил он, — с Верховной Матерью Зирит, где он останется, как кажется.
Киммуриэль посмотрел на него с любопытством, пытаясь рассмотреть эту информацию в свете тона голоса Громфа. Там