когда новоявленная раса радостно испытывала свои способности, бывало и такое, что целые деревни шли на «корм». И быть выставленной за порог в самый ливень, да еще и в рубахе (а то если бабка совсем осерчает, то даже и без нее), мне не очень-то хотелось.
– Вампир она, бабуль, – как ни в чем не бывало сдал меня Ли, за что получил пинок. Вернее, мог бы получить, если бы не встретившаяся на моем пути ножка стола. Стол наказанию не внял, а я скривилась от боли.
– Кровопийца, что ль? – переспросила бабка, изучая меня с недоверием.
– Еще какая, – Ли совершенно беззаботно продолжал прихлебывать суп, – да ты не переживай, она на диете.
– Чавось?
– Ест только демонов и оборотней, опаздывающих на занятия. Ее, собственно, для этого в Академию и приняли. Чтобы ученики не распоясывались.
Я закатила глаза и на этот раз прицельно попала куда надо. Ли скорчил обиженную мордаху, а бабка задумчиво покивала.
– А, ну это дело. А то молодежь нынче совсем от рук отбилась. Но ты их хоть, девонька, не насмерть?
– Нет, бабуль, – теперь мне уже было даже смешно. – Покусаю для острастки и отпускаю. Зато потом на уроке все как один!
Бабка одобрительно покивала и затянула историю, как в ее времена детей воспитывали хворостиной по оголенностям и что вообще-де телесные наказания душу облагораживают. Ли открыл рот, явно чтобы добавить что-то еще о моих обязанностях в Академии, но, получив очередной пинок, оправданный облагораживающими душу целями, вернулся к своей тарелке.
Через какое-то время, совершенно объевшись и радуясь тому, что рубаха благополучно скрывает раздувшийся живот, я начала озадачиваться, что мне делать дальше. Ливень продолжал барабанить по крыше с неутихающей силой, но и в гостях засиживаться дольше было бы, пожалуй, неприлично. Сомнения разрешила бабка, заметившая мои косые поглядывания на дверь.
– И не думай даже, девонька! Я тебя на улицу в такую дождину не пущу. Вы, маги, магичить знатно, конечно, можете, да вот только от простуды да воспалений вас потом нам же, травникам да целителям, и лечить. Завтра поутру распогодится – и пойдешь. Без тебя никто твоих учеников за ночь не съест.
– Без нее – никто, – рассмеялся Ли, подавился последним пирожком, и мы с бабкой от души поколотили его по спине.
– А я не стесню вас, бабуль? – спросила я больше для очистки совести.
– Меня – нет, – совершенно спокойно отозвалась баба Ная. – А Ли как-нибудь переживет. На печке места много. Не покусай только его, он мальчик хороший.
Я бросила косой взгляд на оборотня, и «хороший мальчик» плотоядно оскалился в отместку за все предыдущие телесные наказания.
– Кто еще кого покусает, – пробормотала я себе под нос.
Бабка нас покинула первой. Мы послушали, как она возится в своей комнатушке, укладываясь, что-то сама себе напоминает, составляет вслух список дел на завтра, как ворочается под скрип кровати. И когда ее шебуршения затихли, в комнате повисла неловкая тишина.
Ли нарушил ее первым. И я ожидала всего, что угодно, но не…
– Чур, я у стенки!
– Ха, – фыркнула я и запустила в него ослабленным арканом.
Такой подлянки оборотень от меня не ожидал, и за те мгновения, что у него ушли на скидывание заклинания, я успела вскарабкаться на печку, завернуться в цветастое лоскутное одеяло и притихнуть, повернувшись к теплому и ароматному дереву стены.
Половицы пару раз скрипнули под его шагами, и он завозился совсем рядом, укладываясь.
– Ну хоть одеялом-то поделись, – с такими жалостливыми интонациями ему можно было бы зарабатывать, выпрашивая подаяние у храмов Литы. Отказать бы точно никто не смог.
Я вздохнула и высвободила один край из-под своего объевшегося тела. Тут же широкая ладонь скользнула по моей талии, обнимая, и он прижался ко мне со спины.
Я на мгновение напряглась, не совсем понимая еще, как реагировать на подобное, но никаких дальнейших действий не последовало. Оборотень уткнулся носом в мою шею и замер, чуть щекоча кожу дыханием.
– Ли?.. – окликнула я, толком не понимая зачем.
– Ш-ш-ш-ш, – сердито шикнул на меня он. – Спи.
И я послушно закрыла глаза.
Правило 12