нашим городам, чтобы штурмовать Подгорье. Прихвостни Амаранты схватили его, когда он пробирался по туннелям на встречу с командирами повстанцев. Риз увидел это в мозгу Брития. Я знаю, что увидел. Однако он солгал Амаранте и ослушался ее, когда она приказала превратить Брития в живой призрак. Возможно, Риз действовал прежде всего в собственных интересах, но это был шаг милосердия. Он знал, что я молод и неопытен, и решил меня спасти.
Таркин качал головой, будто говорил не со мной, а рассуждал вслух.
– Я иногда думаю, что Ризанд… Что он стал шлюхой Амаранты, дабы оттянуть бо?льшую часть ее внимания на себя и, насколько возможно, обезопасить всех нас.
Естественно, я не собиралась рассказывать ему ничего из того, что знала. Но меня выдавала печаль в глазах. Таркин и представить себе не мог, что? на самом деле пережил Риз.
– Риз думает, я поймаюсь на твой образ, который он намеренно создал. Буду видеть в тебе его комнатную собачку и чудовище. Но я вижу твою доброту. И это показывает истинное лицо Риза яснее, чем все остальное. И еще я чувствую: у вас с ним множество тайн.
– Хватит! – вырвалось у меня. – Не надо об этом. Ты же знаешь, я тебе все равно ничего не расскажу. И обещать тебе что-либо я тоже не могу. Ризанд – верховный правитель. Я лишь служу при его дворе.
Таркин уперся глазами в пол:
– Прости мне излишнюю прямолинейность. Я до сих пор учусь играть в придворные игры. К великой досаде моих советников, ученик из меня плохой.
– Надеюсь, ты никогда не научишься играть в придворные игры.
Таркин поднял на меня взгляд. Его лицо побледнело, на нем читалась тревога.
– Тогда позволь тебя спросить напрямую, без намеков и иносказаний. Правда, что ты оставила Тамлина, поскольку он запер тебя в четырех стенах?
Я попыталась поставить заслон, не дать памяти вырваться наружу. От воспоминаний о тех днях у меня и сейчас разрывалось сердце. Таркин ждал ответа, и я кивнула.
– И правда, что Двор ночи вызволил тебя из заточения?
Я снова кивнула.
– Двор весны – мой южный сосед. Мы с ними общаемся мало и редко. Но если меня не спросят напрямую, я не стану рассказывать, что ты была у нас в гостях.
Воровка, врунья, явившаяся сюда играть в свои игры. Точнее, в игры Риза. Я не заслуживала такого союзника, как Таркин.
Но я поклонилась, выражая благодарность.
– Здесь я посмотрела все. Есть ли что-нибудь еще, что ты хотел бы мне показать?
– Неужели золото и драгоценности не произвели на тебя никакого впечатления? Неужели ничего не привлекло взор дочери торговца?
– Я получила то, что хотела, – сказала я, постучав по крышке шкатулки. – Теперь мне любопытно увидеть, дорого ли стоит твое союзничество.
Таркин понял шутку и засмеялся. Каменные стены отозвались эхом.
– Сегодня мне совсем не хотелось идти на все эти собрания, заседания и прочие занятия, убивающие время.
– Какой же ты беспечный и своенравный верховный правитель. Ну да, молодость сказывается.
Таркин снова взял меня под руку, ненароком коснувшись моих пальцев.
– Знаешь, Фейра, мне тоже было бы легко полюбить тебя. И еще легче стать твоим другом.
Я заставила себя изобразить смущение и отвернуться, но успела заметить, куда Таркин приложил руку, закрывая дверь. Чуть выше дверной ручки. Щелкнули язычки замков.
Он провел меня еще по нескольким подземным хранилищам. Где-то, как и в первом, были собраны драгоценности, в других – оружие и наряды давно ушедших эпох. А в одном хранились книги. Мое сердце забилось, но, как оказалось, напрасно. Здесь не было ничего, кроме древних томов, пахнущих кожей и пылью. Никакой магической силы. Никакого намека на предмет моих поисков.
Последнее помещение, куда Таркин меня привел, полнилось большими ящиками и стойками, прикрытыми пыльной тканью. Здесь хранились произведения искусства. Но рассматривать их у меня уже не было ни сил, ни желания.
– Кажется, я сегодня достаточно насмотрелась.
Таркин молча закрыл дверь и повел меня наверх, где солнечно и людно.
Книга не обязательно должна храниться в сокровищнице. Есть другие места. Хуже всего, если она вообще не в Адриате.