– Мы, бигорра, никогда не сдадимся! И не сбежим, как трусы!

Он выскочил из зала, провожаемый ироничным и одновременно заинтересованным взглядом Гарра, сына Кейо.

Илун

Оба охотника какое-то время наблюдали за девушкой. Спрятавшись в буйной зелени на некотором удалении, они видели, как она плавает, в полной уверенности, что перед ними ламия. Они изыскивали способ ее поймать, чтобы вернуться в селение с добычей, которая заставила бы соседей рты разинуть от удивления. Насколько им было известно, еще никому и никогда не удавалось поймать одно из этих загадочных существ, обитающих в Каменном Ущелье. Они стали бы первыми, и на протяжении многих грядущих зим в землях Илуна рассказывали бы легенды об их подвиге. У них была с собой сеть для ловли самых разных животных, в особенности сарычей и грифов, чьи перья ценились очень высоко. На рынках их комарки за них всегда давали хорошие деньги. Но обычно их добыча ограничивалась куницами, барсуками и изредка дикими кабанами. Уверенности в том, что им удастся продать и это существо, у них не было, но в любом случае можно было попытаться. Велико же было их разочарование, когда ламия выбралась на камень, оказавшись самой обычной женщиной, поскольку ее ноги ничем не отличались от любых других человеческих ног. Тем не менее при виде ее обнаженного тела, обласканного теплыми солнечными лучами, белизны ее кожи и длинных черных волос их охватило такое возбуждение, что они решили воспользоваться уникальной возможностью насладиться беззащитной юной девушкой.

Эндара, все еще под впечатлением от появления короля птиц, снова погрузилась в воды реки, покачиваясь на волнах и все больше отдаляясь от мира. Вдруг она открыла глаза, потому что что-то скользнуло по ее бедру – судя по размерам и скорости, крупная рыба. Это отбило у нее охоту плавать, и она поспешила вернуться на берег. Едва она успела набросить на себя старую тунику, как раздался хруст веток, и она увидела в кустах двух мужчин, с жадностью пожирающих ее глазами. В первое мгновение она подумала, что это обитатели этого места, желающие с ней поздороваться. Однако блеск их глаз и, прежде всего, их голоса мгновенно заставили ее насторожиться.

– Не спеши, красавица! – крикнул один из них.

У этого типа были самые маленькие глазки, которые Эндара когда-либо видела. Они почти полностью скрывались под его густыми бровями. За спиной у него висел лук, и он держал кожаную сумку со стрелами. Он также заметно хромал. Второй мужчина был помоложе, выше и сильнее. Он расхохотался, демонстрируя кривые почерневшие зубы. Оба медленно приближались к ней. Времени на то, чтобы схватить нож, который она оставила на траве, у Эндары не было, и она отступила назад, оказавшись одной ногой в воде. Она на мгновение оглянулась и бросила взгляд на реку. Мужчина помоложе воспользовался этим секундным замешательством, чтобы схватить ее за запястье. Тем временем хромой уже снимал штаны. Девушка попыталась высвободиться, и ей это удалось после того, как она с силой ударила парня коленом между ног.

– Ничтожество! В недобрый час моя сестра привела тебя в этот мир! – принялся насмехаться над ним старший, пока племянник корчился на покрытом голышами берегу. Затем он вперил свирепый взгляд в девушку. – Сейчас ты узнаешь, что такое настоящий мужчина!

Эндара быстро огляделась. Она не знала этих мест, и на первый взгляд нигде не было тропинки, по которой она могла бы попытаться убежать. Зато она заметила такую тропинку по другую сторону заводи. Возможно, ей удастся ускользнуть, сумей она попасть туда раньше, чем этот мужчина ее настигнет? Она, не раздумывая, прыгнула в воду и поплыла, изо всех сил работая руками. Но охотник тоже прыгнул в воду и погнался за ней. Она почувствовала, что он схватил ее за волосы и тянет к себе. Эндара вонзила ему ногти в лицо и в шею, и он ответил ей ударом, от которого она едва не потеряла сознание.

– Мне всегда нравились храбрые девчонки, – прошептал он ей на ухо, одновременно погружая ее голову под воду.

Сил для борьбы у Эндары не осталось, и она смирилась со своей участью.

Но тут давление на ее голову ослабло, и ей удалось вынырнуть и глотнуть воздуха. Мужчина выпустил ее из рук и в ужасе смотрел в сторону берега. Его племянник был мертв, и из его разбитой камнем головы хлестала кровь, окрашивая берег ручья в красный цвет. Рядом с ним стояли три странных создания, с любопытством глядя в их сторону. Они были покрыты чешуей, а длинные волосы местами синего, местами зеленого и серого цвета свисали вдоль бесполых тел. При виде их похожих на утиные

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату