– Это Игари, а это Эндара, девушка, которую ты чуть было не отправил в обиталище Амари, – представила молодых людей Амуна.

Юноша покраснел до корней волос и поспешно вышел за дверь.

– Он скоро вернется, – улыбнувшись, сказала бабушка, – но если ты не возражаешь, не будем ему ничего о тебе рассказывать, не считая того, что железные люди напали на твое селение, а ты попала в Каменное Ущелье, спасаясь бегством. Лучше никому, не исключая и моего внука, не знать, кто ты на самом деле, во всяком случае, пока ты не поймешь, почему здесь оказалась.

Бигорра

Покинув Илуро, Ихабар без остановки проскакал восемьдесят миль, отделяющих его от Турбы. Он торопился попасть домой, опасаясь, что приедет слишком поздно, и подгонял лошадь коленями и криками, вынуждая ее бежать как можно быстрее. Животное неслось галопом, тяжело дыша, выдувая из открытых губ клубы пара. Юноша на скаку то и дело поглядывал на запад, пытаясь выиграть эту безумную гонку у спускающегося к горизонту солнца. Золотистые лучи светила напомнили ему сверкающие стены крепостей величественного города бьярно, и у него вырвалось ругательство.

– Чтоб священная скала Окабы рухнула им на головы и раздавила весь этот муравейник!

Ихабар пытался размышлять, но так велика была его бессильная ярость, что все, что ему удалось, это призвать Отса, повелителя молний, наслать пламя на головы тех, кто отказался помочь его народу, а в особенности на голову этого проклятого сына косоглазой козы, который над ним посмеялся и обошелся с ним, как с какой-то вошью, унизив его перед всей знатью Илуро, не говоря уже о дяде и кузене Бутурре!

– Чтоб ему попасть в лапы великана Абоди, который нанижет его на вертел, как кролика, и сожрет живьем!

Стояла глубокая ночь, когда он наконец добрался до Турбы. И он, и его конь едва держались на ногах после бешеной скачки. Оставив лошадь в конюшне, он бросился бежать в хижину своей семьи.

– Они не придут! – крикнул он, вбегая в дверь.

Его родители, брат и раненый ауско сидели вокруг очага, а маленькая Герука спала на набитом сеном тюфяке в углу хижины.

– Не придут? – переспросил Атта.

– Нет. Повелитель Илуро приказал передать тебе, что самое лучшее, что мы можем сделать, – это бежать в горы, уподобившись перепуганным курам.

– Не придут? – спросила Эрхе, встревоженно глядя на мужа.

– Нет. Фрей сравняли с землей Элузу и убили всех ее обитателей. Так что бьярно укроются в Крепостях, но для бигорра там места нет.

Юноша яростно плюнул на пол.

– Разрушили Элузу? – изумился Атта. – Значит, это произошло еще до вторжения в Элин…

– Да. Об этом рассказал один элузо с рожей скотокрада, который уже был там, когда мы приехали.

– Кто «мы»?

– Зейан, Бутурра и я.

– И что вы делали в Илуро?

– Дядя сказал, что у него нет людей и он не сможет нам помочь. Поэтому он решил, что мы поедем к повелителю Арбилю. Только время потеряли! Толпа трусов – и ничего больше! Они дрейфят драться с захватчиками!

– Придержи язык! – предостерег его отец. – Арбиль убивал врагов, когда тебя еще и на свете не было. Исей, – добавил он, обращаясь к старшему сыну, – собери членов Совета. Нам необходимо принять решение.

– Ты же не собираешься бежать в горы? – изумленно спросил Ихабар.

– Я еще не знаю, что мы сделаем.

– Но…

– Сынок, ты что-нибудь ел?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату