Подсвечник в руке Хоррибла заплясал.
— Осторожнее, — я отвела его, — вы чуть ткань не прожгли.
— Простите, принцесса.
Прошло еще минут пять, в течение которых слуга напряженно вслушивался в происходящее наверху — я видела это по подрагивающим ушам, — а я раздраженно орудовала иглой, надеясь, что кое-кто догадается повторить намек. Кое-кто догадался, потому что очередной грохот достиг наших ушей через все этажи. Повеяло ветерком, и рядом материализовался Атрос. Выглядел он так, словно только что побывал в самой гуще боя: весь взъерошенный, оторванный воротничок болтается на одной нитке.
— Там-там! — он сделал неопределенный жест и выпучил глаза. — Нет, дайте-ка сперва отдышаться…
— Ты призрак! — закричал в отчаянии Хоррибл. — Тебе не нужно дышать!
— Но привычка-то осталась…
Нервы слуги сдали. Он поставил подсвечник на пол и кинулся к лестнице. Уже на середине опомнился и посмотрел вниз:
— Я только проверю, в чем дело, и сразу вернусь. Вы побудете тут без меня пару минут, принцесса?
Я чинно расправила подол.
— Разумеется.
— Беги! — махнул Атрос. — Я за ней присмотрю.
Хоррибл помчался наверх, перепрыгивая через две ступени. Когда шаги стихли, я повернулась к Атросу:
— И что это было?
— Чучело Минотавра потеряло смысл бытия и повесилось на люстре в трофейном зале.
— И как вам это удается? — восхитилась я. — Вы же призрак!
— Долгие годы тренировки, — подмигнул он. — Ну, где она?
Я нагнулась к корзинке и вытащила сложенный лист, вырванный из «Достоверной истории драконов с древнейших времен и до наших дней». Расправила его, подошла к дальней стене и приклеила там кусочком воска. Это была иллюстрация, изображавшая военный лагерь ранним утром: черепица палаток уходит к горизонту, тут и там вьются дымки, привязанные лошади щиплют траву. Данжероза уже ждала нас. На ней была кольчуга, в руках дракониха крутила меч, с любопытством рассматривая его, — наверняка стащила из чьей-то палатки.
Я облегченно выдохнула: значит, она прочла мое послание. В нем я сообщила название книги и страницу, куда она должна явиться.
Дракониха подняла голову и просияла:
— Ты сдержала слово, принцесса.
Потом посмотрела поверх моего плеча на Атроса. Взгляд затуманился, она встала боком, томно выгнулась и протянула руку. Стало ясно, что под кольчугой у нее ничего нет.
— Дорогой, давай ты будешь завоевателем, а я непокорной дочерью вождя. — Она помахала мечом.
Когда я повернулась, Атрос уже срывал с себя одежду. Я поспешно прикрыла глаза ладонью:
— Эй, обязательно это делать прямо здесь?
Секунду спустя на иллюстрации были уже двое. Атрос, на котором остались только подштанники, подхватил Данжерозу на руки и страстно прижал к себе.
— Сколько у нас времени? — деловито поинтересовалась она, упираясь кулачком ему в грудь.
— Полчаса, пока Хоррибл будет выпутывать рога из люстры.
— Вторая слева палатка в полном нашем распоряжении.
— Умница моя!
Призрак резво понес ее в указанном направлении. Данжероза обвила руками его шею и горячо зашептала что-то на ухо. Атрос прижал ее еще крепче и перешел на бег.
Я отвернулась, обошла горку полупрозрачной одежды и вернулась к камере с марципановыми принцессами. Картинку я нарочно повесила на дальнюю стену: не только для того, чтобы не стать случайной свидетельницей слишком личной сцены, но и чтобы они не видели, чем я занимаюсь. Времени в обрез, действовать надо быстро.
Я придвинула стул к решетке, села и расположила на коленях пустую коробочку. Достала из корзинки ножницы, раскрыла их и поднесла к руке марципановой принцессы.
— Извини, я вынуждена это сделать.
Поудобнее перехватив сахарную кисть, принялась соскабливать верхний слой. Сверкающая пыль посыпалась в подставленную