– Что у тебя? Повтори, Рэнд.
Две тени обернулись на звук его голоса.
– Ох, твою ты мать!
Тени двинулись к нему.
– Что ты сказал?
– Бентли, давай скорее сюда! – ответил он, переходя на крик. – И возьми оружие. Я серьезно!
Тени ускорились, и двигались они как-то странно. Как собаки или что-то вроде. А еще быстро, чертовски быстро.
Рэнд потянулся за электрошоковой дубинкой.
Эти дубинки разработали как несмертельную альтернативу огнестрельному и прочему оружию. Они давали приличный разряд, вполне достаточный, чтобы на какое-то время вырубить человека.
Он исхитрился дотянуться до первого, но тот даже не остановился. Потом на него прыгнул второй, и Рэнд закричал.
37
Красный песок
Когда Рэнд умолк, Брет Бентли трижды попытался достучаться до него, параллельно вооружаясь. Хотел вызвать подкрепление, но вспомнил, что почти все, черт бы их побрал, торчат в ангаре, пытаясь добраться до заваленных в шахте.
«Надеюсь, это не ложная тревога, – мрачно подумал он. – Только бы этот тупица не нажрался и не отрубился на песке».
Рэнд вроде был неплохим парнем, но с тех пор, как ему дали новую должность, пить он стал гораздо больше. Бентли так решил – если он увидит этого чертова придурка храпящим на песке, он там его и оставит, пусть проспится.
«Может быть, хороший дождь его протрезвит».
Он взял переносной фонарь, вдобавок зажег охранное освещение по всему периметру. Прошел метров двадцать, заметил свежие следы и прошел по ним еще метров около ста. И наступил на темное мокрое пятно. Сначала он даже не понял, что это такое.
«Он тут, наверное, отлить остановился», – подумал он. Потом провел по поверхности лучом фонаря и заметил, что у песка какой-то странный красноватый оттенок. Если этот придурок не мочился кровью, значит, здесь случилось что-то скверное.
Осмотревшись вокруг, он заметил следы борьбы, а потом борозды, как будто кого-то – скорее всего, Рэнда – тащили по песку. Достаточно странно, но рядом не было других следов от обуви, или чего-нибудь их напоминавшего.
Бентли вытащил пистолет. Его нервы были на пределе. Четырнадцать лет он работал на компанию, и за все это время ему ни разу не приходилось доставать оружие. У него была хорошая подготовка, и стрелял он прилично. А вот боевой практики не было.
Но он предпочитал, чтобы все оставалось как есть.
Тем не менее, работу нужно было делать. Он сделал вызов по коммуникатору и не понял по голосу, кто ответил.
– Говорите, – сказал голос.
– У меня тут внештатная ситуация, – ответил Бентли. – Парень один пропал из контрактников, и кровь на песке. Следы нападения. Можете выслать кого-нибудь в подкрепление?
– Отрицательно, – сказал голос. – У нас все заняты на завалах, людей не хватает. Проверяйте своими силами.
– Вас понял, – сказал Бентли, и про себя добавил: «Спасибо за помощь, засранец».
Он пошел по следам. Песок был сухой и мягкий, и на нем оставалось очень немногое. Четко виднелась борозда, где тащили Рэнда, и едва различимые следы по бокам. Так что нападавших было двое. Бент прошел по следу метров двадцать.
– Черт, – след как будто куда-то исчез. Луч фонаря заплясал по окружающей поверхности, но это ничего не дало. Никаких признаков того, что Рэнд вырвался или что нападавшие куда-то делись.
Бентли повернулся и стал вглядываться в ту сторону, откуда пришел. Без серьезной причины он не мог отойти далеко от своего поста, это было бы нарушением инструкций. Однако, не пройдя и десяти шагов, он услышал за спиной шорох.
Он повернулся и направил луч фонаря в темноту.
И очень четко разглядел зубы чудовища.