номер восемь.
– Отличная работа, Катарина. И будь осторожна. – Страйтон поднялся и подошел, дружески хлопнул по плечу. Мне хотелось провалиться, я нервничала, зачем-то задержала дыхание, но не отвела взгляд, и даже улыбнулась.
– Спасибо, сэр, – выдавила на прощание.
Дядюшка Эрни тоже клюнул на мою наживку.
С Лексом столкнулась возле кабинета уравнителей и, как и все, он набросился на меня с вопросами. На скотобойне мне удалось отвести от него основные силы Ризз-ша. К приезду подкрепления напарник подстрелил двух магов смерти, а сам отделался легким испугом.
– Я бы похвастался, если бы не видел своими глазами, что ты оставила от автомобиля преследователей. И их самих, кстати, – сказал Лекс, глядя на меня с восхищением.
Я присмотрелась. Похож ли он на предателя? Хороший парень, толковый, но и амбициозный. Умен ли он настолько, чтобы суметь так долго скрывать настоящую личину? Хватило бы у него опыта, мастерства, подлости? Не уверена.
– Лекс, я только что от Страйтона. Мы с Элиасом собираемся перевезти Литтл Би в охраняемый изолятор сегодня ночью. Дядюшка Эрни настаивал на конфиденциальности, сам понимаешь… но мне может понадобиться твоя помощь.
– Конечно! – с готовностью отозвался напарник. Как ни приглядывалась, в нем не удалось заметить ничего, кроме знакомого азарта.
Я чуть было не задержала дыхание снова, но мысленно щелкнула себя по носу: любой непроизвольный жест может выдать меня с потрохами.
– В общем, в полночь мы договорились встретиться за городом в мотеле «Грин хауз», в номере десять. Не ложись спать и будь наготове возле телефона, окей?
– Не волнуйся, Като, я не подведу.
– О чем вы там секретничали с Лексом, когда я вошла? – возмущенный голосок Лизбет затопил кабинет. – Вечно от меня какие-то тайны!
Сегодня она выглядела даже красивее, чем обычно. Разве что прическа подвела: короткие волосы торчали мелкими кудряшками в разные стороны, словно солнечные лучики. Но Лиза и сама, как солнце. Глядя в ее чистые, озорные глаза в обрамлении наивно хлопающих ресниц, я подумала, что она играючи справилась бы с ролью подсадной утки. Лизбет Барлоу жила, будто была главной актрисой на театральной сцене. Неугомонная, болтливая кокетка, в нужный момент выдающая такие вещи, до которых додумался бы не каждый умник вроде Йори. Лиза, Лиза, Лиза… Не хочу верить, что это ты…
– Никаких тайн, – отмахнулась я и дежурно проворчала. – Ты и так прекрасно знаешь, что в этом управлении от тебя ничего невозможно скрыть. Жаль только, что информация долго не задерживается.
– На что ты намекаешь? – надулась подруга, остановившись на полпути к моему столу.
– Я не намекаю, а говорю прямо: на кой черт ты растрепала Элиасу об Уэсе? – Его имя на миг отозвалось болью, и это даже хорошо. Отвлекало от роли лгуньи.
– А-а-а, – понимающе заулыбалась Лизбет. – Так наш железный рыцарь все-таки открыл свое сердце? Я давно подозревала, что Элиас тебя любит!
Я фыркнула, на сей раз очень даже искренне. Прямо так – любит! Или все же?..
– Ли-и-и-за! У меня и без этих проблем голова кругом. А с Элиасом нам сегодня перевозить Литтл Би в безопасное место. – Я сделала вид, что задумалась. – Слушай, а ты можешь сегодня остаться в управлении подольше?
Лизбет скорчила недовольную гримаску.
– Вообще-то, у меня было назначено свидание, – протянула она, с намеком вскинув брови.
– Господи, я даже готова сходить в тобой в то дурацкое кабаре. Как там его? «Розовый лед»? Ну или в другое место, – подруга оттаяла. – Но не смей требовать, чтобы я надела платье с пайетками!
– Ладно, – чирикнула она. – Что нужно сделать?
– Как и говорила, остаться в управлении и следить за энергетической картой. Сегодня в районе Триллзборо могут быть всплески магии. Никому не говори, но если заметишь – сразу вызывай туда подкрепление.
– Ты недоговариваешь, – требовательно отметила Лизбет.
Я вздохнула.