– Так как же?

– Можно перелететь океан даже с малышкой на спине. Способ есть, но не в этом дело. Согласен с тобой: перелёт связан с риском, и его хотелось бы избежать. Я попытаюсь всё же убедить людей, что с драконами можно мирно сосуществовать. В ближайшее время соберу моих самых авторитетных подчинённых, и обсудим, что можно сделать.

Глава 2. Нападение на принцип

Я как раз хвалил Саню: та ухитрилась проползти аж целых два метра без перерыва. Она, в свою очередь, не упустила случая похвалить сама себя тоненьким «р-р-р». И тут во входном проёме нарисовался гость, которого я меньше всего ожидал – наставник Леррот.

Гирра проявила и вежливость, и радушие. Но мне всё же почудилась некоторая настороженность, уж настолько-то я её знал.

– Доброго вам дня, наставник. Мы оба рады вас видеть.

– И вам. – Последовали дежурные комплименты хозяйке пещеры и маленькой драконочке. – Вы оба, наверное, пытаетесь угадать, почему я нанёс вам визит?

– Полагаю, что если вы захотите, то сами назовёте причину.

– Логическое мышление у тебя, Стурр, всегда было на высоте. Всё верно, причина есть, и не одна.

– Мы внимательно слушаем, наставник.

– Первый повод для визита – моё желание узнать о делах бывших учеников. Это не пустое любопытство: я уже составил мнение о ваших способностях и возможностях, и мне хотелось бы сопоставить мои прогнозы и ваши реальные достижения.

Леррот замолчал, явно ожидая ответа. Мне пришлось вкратце поведать послужные списки нас обоих (с подробностями).

Со стороны наставника не последовало никаких жестов, которые могли бы означать «я так и думал». Он это сказал:

– Что до тебя, Стурр, я нечто в этом роде предполагал. Неординарность в тебе очень уж бросалась в глаза. А вот ты, Гирра, смогла удивить…

При этих словах супруга гребнем изобразила скромность. Получилось настолько артистично, что, не будь я её мужем, непременно бы поверил.

– …и своим замужеством, и ещё более той работой, которую ты выполняешь в подразделении Стурра. Я-то думал, что твои аналитические способности просто хорошие.

– И-и-и! – подняла писк Саня, явно ревнуя маму.

Та поспешила отвлечь от себя внимание малышки, подсунув ей красивый обкатанный кусок зелёного гранита – достаточно большой, чтобы дочке не пришла идея его проглотить или хотя бы куснуть. Драконочка улеглась на бочок и принялась сосредоточенно катать новую игрушку по полу пещеры.

– Но была ещё одна причина, – продолжил Леррот, – это ты сам, Стурр. Наблюдая за тобой, я понял, что у тебя есть некая цель. Имею в виду что-то поболее просто высокого чина.

Ой, хитрит наставник! Не мог он сделать такой вывод лишь на основании общения со школьником. И тут же моя догадка получила подтверждение:

– Ты был настолько неординарным учеником, что я, не задумываясь, пустил в ход все свои знакомства и связи…

В этот момент сквозь мою тупость пробилось понимание, насколько обширной может быть сеть источников информации у наставника, пользующегося уважением бывших учеников. Всех учеников, – а ведь Леррот отнюдь не молод. Ученики его первого выпуска наверняка доросли до сотников, а то и повыше. Да ещё он может получать сведения от других наставников. От осознания этого стало не по себе. Почему-то возникла уверенность, что и Гирра подумала то же самое.

– …дабы отслеживать твои успехи. В них, повторяю, не было сомнений. Правда, я не смог постичь в деталях твои планы, но в существовании таковых не сомневаюсь. И мне хотелось бы их знать. Возможно, некоторая помощь будет не без пользы.

Паранойя взвыла, как стая голодных волков. Наставник конечно же мог быть полезен, с его-то авторитетом. Но если сведения о моих намерениях просочатся к высшему руководству, тут-то всем калькуляциям и стратагемам настанет каюк, сомневаться не приходится. Проявим осторожность.

– Насчёт высоких чинов вы правы, наставник. Мои цели в другом…

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату