— Жаль, а я подготовил для вас место в лаборатории Совета магов.
Я сильно удивилась, такое предложение не стоило сразу отвергать, поэтому я произнесла:
— Спасибо. Это очень лестное предложение. Я сообщу о нем матушке.
— Да я уже говорил с ней, — огорошил меня ир Корард-старший. — Но госпожа Лекана осталась непреклонной.
— Мне очень жаль, что так получилось, — отозвалась я. — И одновременно мне жаль, что у меня не получится практиковать в Северных Воротах. — Я бросила извиняющийся взгляд на Демьяна. — Мне очень понравилось в окрестностях Мейска.
— Предгорья? — Взгляд младшего ир Корарда устремился вдаль. — Там очень красиво! Пышные луга, свежий горный воздух и теплый солнечный свет.
— Да, — улыбнулась я, — а еще редкие растения.
— Вы истинная травница, — усмехнулся Демьян.
— А еще там демоны! — резковато вклинилась Ольяна и красноречиво посмотрела на Андера.
Парень сделал вид, что намека не понял, а градоначальник обратился к нему:
— А вы, сударь ир Кортен, уже определились с местом будущей практики?
— Я бы выбрал Восточный Предел, но с прошлого года его исключили из списка мест, годных для практики, хотя, по-моему мнению, там самое подходящее место для боевого мага!
— Вас привлекают опасности, юноша? — осведомилась Элана ир Корард.
— Они привлекают всех мальчишек! — ответил ей Демьян, задумчиво рассматривая Андера.
— Там служил мой отец, — поведал парень. — И я хочу так же, как и он, защищать людей!
— Похвальное стремление, — кивнул градоначальник, оценивающе глядя на моего друга.
— Но вас там могут убить! — с волнением отметила Ольяна. — Нилия, скажи своему другу о том, что Восточный Предел — весьма опасное место.
— Он знает, — тихо ответила я. — Андер почти всю жизнь прожил в Лестанске, а это совсем рядом с Пределом.
— Сударыня, — немного грубовато дополнил Андер, — я будущий боевой маги мне почти восемнадцать лет! Так что трудности и опасности меня не пугают!
Братья ир Корард обменялись понимающими взглядами, и старший снова полюбопытствовал:
— Так куда вы отправитесь на практику?
— Южный Рубеж, я выбрал Южный Рубеж, — объявил Андер, потом покосился на Ольяну и торопливо добавил: — Скорее всего, я отправлюсь именно туда.
Демьян широко улыбнулся:
— Меня в вашем возрасте тоже манили морские приключения. Я даже собирался купить шхуну, пока жил в Бейруне и служил юнгой на одном из рейдовых кораблей.
— Расскажите, — оживился Андер и с фанатичным блеском в глазах воззрился на ир Корарда-младшего.
Я тоже с изумлением посмотрела на воеводу Северных Ворот. Демьян понимающе кивнул и ответил:
— Да, я ходил в рейды на сторожевых кораблях.
— Ходил? — озадачилась Ольяна. — Как это ходил? Разве ты не плавал на корабле, дядюшка?
— Моряки говорят, что корабли ходят, и никак иначе! — объяснил ей Демьян, а потом посмотрел на Андера. — Да, сударь ир Кортен, мы гонялись за пиратами. И кстати, в пиратстве есть определенная романтика…
— Брат, не смущай юные умы! — с укоризной прервал его ир Корард-старший, и младший перевел тему:
— Морскую нежить я не видел, но слышал о кракенах, которые топят корабли, а еще рассказывали о русалках и гурфах…
— Так они не миф? — воскликнул Андер, а я недоуменно поинтересовалась:
— Кто такие гурфы?
— А правда, что русалки своими песнями увлекают моряков на дно? — полюбопытствовала Ольяна.
— Правда, кракены и русалки — это не миф, а гурфы — это морская нечисть. Такие, скажем так, рыбины, только огромные. Один гурф легко может проглотить небольшую шхуну.
— Ого! Как интере-э-эсно! Это просто ужас какой-то! — высказались Андер, я и Ольяна.
— И это вы еще не слышали про армаров, ксифов, тильрин и зельтусов! — заставил нас задуматься над своей следующей фразой Демьян.
— Они все с легкостью глотают корабли?! — ошарашенно поинтересовалась Ольяна.
— Некоторые девушек похищают, а некоторые юношей…