– В моих видениях этого точно не было, – мрачно сообщил шаман. – И я теперь не могу поручиться, что произойдет дальше.
– Но и с пути сворачивать нам не стоит, – решительно произнес капитан. – Прибавить шагу, – негромко передал он по команде.
«Казалось бы, всего лишь письмо, написанное перед выходом. Ну что может изменить клочок бумаги? Но стоило Вилрадо о нем заговорить, подошел болтливый охотник, услышал о дерганах… В итоге мы имеем паникера-беглеца. Куда он побежит, на кого наткнется? И кто по его следу устремится за моим племенем? Подсказки закончились. Теперь надеяться придется только на себя».
Отряд, ведомый избранным, упрямо шел дальше. Однако путь теперь мог таить в себе гораздо больше опасностей, чем показали духи.
Утром обе супруги устроили вернувшемуся Царькову допрос с пристрастием. Сам правитель ожидал, что женщины накинутся на него ночью. Но тогда слов не понадобилось. Сейчас же Лиира задала вопрос очень жестко:
– И какого демона его величие упорхнул из дома в самый ответственный для страны момент?!
Правитель вздрогнул от неожиданности и уронил рубаху прямо на крутившегося возле ног рингуна. Щен имел возможность выражать свою привязанность к хозяину только в опочивальне, куда Рыжику с некоторых пор ход был заказан. Умный пес подхватил одежду зубами и встал на задние лапы, подавая ее застигнутому врасплох хозяину.
Еще минуту назад тот наивно полагал, что обе дамы крепко спят. Лео осторожно покинул постель и даже успел натянуть брюки, но возле самой двери его остановили.
Высокий лорд взял рубаху, погладил по голове рингуна и нехотя повернулся. Изучающие взгляды женщин не сулили ничего хорошего.
– Доброе утро, красавицы. Как спалось? – ласково поинтересовался он.
– Ты от ответа не увиливай, – строго поддержала сестру Каара.
Леонид тяжело вздохнул и опустился на стул. Он даже начал сочинять в голове историю, которая смогла бы оправдать его отсутствие благом для державы. Однако, окинув взглядом сидевших на кровати соблазнительных женщин, а также вопросительно глядевшего на него Щена, усмехнулся и спросил Лииру:
– Ортиану помнишь?
– Амазонку, которая привела тебя в деревню? – Серые глаза блондинки сначала расширились от удивления, а затем превратились в едва заметные щелки. – Так ты летал к ней на свидание?!
Вторая супруга тоже посмотрела на мужчину, словно прицеливаясь. На миг Царькову показалось, что даже рингун глядит на него с осуждением.
– Да-да, именно так, – чуть не рассмеялся Лео. – Мне вас двоих, заметьте – лучших красавиц мира, не хватает, так я готов бросить все на свете, чтобы увидеться с еще одной. При этом попутно устранить около сотни ризенцев, мешавших нашей встрече…
– Ты еще и жизнью рисковал? – Каара в порыве гнева откинула одеяло, представ перед мужем в полной красе, слегка прикрытой ажурной ночной рубашкой. – Ради чужой бабы?!
– Она ему не совсем чужая, сестричка, – вставила комментарий блондинка. – По законам тяжелых островов.
– Это как? – Теперь глаза Каары превратились в два больших озера.
– Он был ее самцом некоторое время, пока я с ней не поменялась.
– Кем? Что ты сделала? – Младшенькая встряхнула густыми кудрями, пытаясь отогнать наваждение.
– Ты ничего не знаешь об амазонках? – удивилась Лиира.
– Других проблем хватало, – отмахнулась Каара, ее снедало любопытство. – Так что там с обменом?
– Ничего необычного для тяжелых островов. Я отдала Ортиане своих самцов и дом, а сама забрала ее хибарку и Звереныша – его так звали у амазонок.
– И сколько их у тебя было? – Каара даже отстранилась от бывшей «амазонки».
– Три штуки.
– Сестричка, и ты с ними…
– Нет, мускулистые мужланы не в моем вкусе. Так, по хозяйству помогали.
Царьков обрадовался, надеясь, что отвечать на заданный в начале разговора вопрос ему не придется, однако сестрицы не забыли основную тему беседы.
– Ладно, о твоих вкусах поговорим позже, – взъерошив темно-русые волосы, младшенькая повернула голову к мужчине. – Самец,