Правда, что ему дома не сиделось? Выглядел для своих лет Нойсус еще крепко, но он давно вышел из того возраста, когда можно в прохладную осеннюю погоду хорониться по кустам без последствий для здоровья.
Друзья нарочито медленно, чтобы не спугнуть нападающих, подняли руки.
— И к чему это представление? — спросил Шейран.
— Не делайте резких движений, — отрывисто сказал мужчина лет сорока, судя по выправке, военный. Лицо человека скрывала маска, виконт пока не узнал собеседника. — Если эрлаец потянется к источнику, тут же умрет. Понял, белобрысый?
«Значит, среди этих горе-повстанцев есть маг, — подумал бывший императорский порученец. — Хотя вряд ли сильный».
— Понял, как же не понять. И мысли колдовать не было, — спокойно отозвался Дэниел.
— Как понимать столь теплый прием? — спросил Ферт. — О каком доверии и совместной работе вообще можно говорить, если при первой встрече в нас целятся из арбалетов?
— Шейран, я давно тебя знаю, — сказал Тарс Нойсус и снял с лица маску. — Я лично за тебя поручился. Если и ты окажешься предателем, то я вообще не знаю, кому доверять. — Старик попытался улыбнуться, но вместо этого его опять скрутил жестокий кашель. Совладав с приступом, отставной генерал продолжил: — Когда мы договаривались о встрече, то думали, что ты придешь один. Ты же какого-то дьявола притащил с собой эрлайского мага.
— Граф Нойсус, несмотря на столь удручающие обстоятельства, рад вас видеть, — легко поклонился Ферт. — Право, беседовать было бы гораздо приятнее, если бы и остальные открыли лица и представились. А еще если бы в нас перестали целиться из арбалетов.
— Ты должен понимать нашу… кхм… обеспокоенность, — сказал отставной генерал.
— Понимаю, — кивнул виконт. — Граф Нойсус, если мне не изменяет память, одна из ваших дочерей вышла замуж за конунга Орлин-Хэйна, но это не делает вас предателем и заговорщиком. А у вас, полковник Ошарт, если не ошибаюсь, бабушка родом из Эрлии. — Шейран наконец узнал военного, который прятал лицо под маской. — С Дэниелом Райтом я знаком больше пятнадцати лет, доверяю ему как самому себе. И, к слову, неделю назад мы с ним чуть было не сгорели заживо в тилиском трактире. Если бы он работал на императрицу, то заговорщики не стали бы разбрасываться столь ценными кадрами.
— Я эрлаец по крови, — добавил Дэн, — но имперец по духу. И знаю, что для моей родины лучше быть составной частью Рианской Империи, чем вновь оказаться раздробленной на десятки баронств, которые будут вести между собой бесконечные и бессмысленные войны. Так что либо мы прекращаем этот балаган и обсуждаем, как исправить ситуацию в стране, либо… ну не знаю… — маг позволил себе легкую усмешку, — можете попытаться меня убить или выгнать с этого сборища.
— Господа, вижу, вам надо обсудить некий вопрос, — сказал Шейран. — Так вы не стесняйтесь. Отойдите в сторону, обговорите все между собой. Примите решение. Мы пока здесь постоим. Только руки с вашего позволения опустим. А то неудобно как-то, да и затекли они уже.
Виконт медленно опустил руки, маг последовал его примеру.
— Шейран, ну ты и наглец, — покачал головой Тарс Нойсус. — Оба вы наглецы.
— А иначе в нашей работе никак, сами должны понимать, милорд, — учтиво склонил голову Ферт.
— Эх, молодежь, — усмехнулся отставной генерал и вновь закашлялся.
Полковник Ошарт стянул маску с лица. Штабной офицер устало сказал:
— Шейран, пытаться ввести тебя в заблуждение было глупо. Всех уже вычислил?
— Почти, — не стал кривить душой виконт. — Личности этих господ, — Шейран указал на двух человек, — пока еще остаются для меня загадкой.
Виконт и правда узнал почти всех и мог с уверенностью сказать, что собрались на площади у фонтана люди незаурядные — отставные или штабные офицеры, чиновники, которые еще недавно занимали высокие посты, и представители уважаемых родов старой знати. Однако, за исключением Тарса Нойсуса, не было в этой компании действительно значимых людей. Тех, кто обладал большим влиянием, властью и мог поднять за собой людей.
Мага Шейран тоже узнал. Им оказался младший сын графа Нойсуса — Майв. Насколько было известно бывшему императорскому порученцу, парень по силе значительно уступал тому же Дэниелу, но вроде бы считался неплохим целителем.
Граф Нойсус, полковник Ошарт и еще пятеро человек отошли в сторону, между ними завязался ожесточенный спор. Несмотря на то что говорили они шепотом, Ферт отчетливо слышал каждое слово.
Майв и оставшиеся четверо не спускали с друзей напряженных взглядов.
— Это просто смешно, — вздохнул Дэниел.
Спор затянулся, повстанцы никак не могли прийти к единому мнению.