— Не откажусь.

Он не боялся, что его могут отравить. Во-первых, Иргус только носил маску простака, но никогда не действовал прямолинейно, во-вторых, Шейран мог распознать три десятка ядов. Сонное зелье подсыпать ему глупо, максимум — средство, развязывающее язык. Вот только у бывшего императорского порученца за плечами годы тренировок, стоит ментальный блок, а потому разговорить его совсем непросто.

Даже если бы он не был голоден, все равно отказываться от завтрака не стоило. Ведь что, как ни совместная трапеза, может лучше продемонстрировать, что Ферт не боится нового начальника и доверяет ему?

— Не скрою, я удивлен вашему визиту. Не ожидал, что вы навестите меня столь скоро и сделаете это без посторонней помощи.

Барон отправил себе в рот очередную порцию омлета.

— Мне кажется, у нас возникло недопонимание. Я не могу продолжать валяться в кровати, когда мой друг и слуги в тюрьме. — Шейран Ферт последовал примеру начальника и, вооружившись ножом с вилкой, тоже приступил к завтраку. Третьему за сегодняшнее утро.

— И все же, лорд Ферт, как вам это удалось?

— Что именно? — Виконт сделал небольшой глоток из чашки.

— Выздороветь, конечно. — Барон усмехнулся в усы. — Придворный маг утверждал, что вы не доживете до рассвета. Министр осторожно предполагал, что встанете на ноги через месяц. Я не поверил ни одному, ни другому и оказался прав.

— До вас, вероятно, доходили слухи, что меня сложно убить? Так вот, эти слухи правдивы.

— Дело в магии? Быть может, вы вовсе не теряли способности?

— Увы, дара я лишился давно и безвозвратно, — вздохнул Шейран. — Ваши люди следили за мной, а потому заметили бы, если бы я колдовал.

— Вы же все понимаете… и не хуже меня знаете, при желании применение магии можно скрыть. — Иргус отодвинул от себя тарелку с омлетом. — Мастер Райт прекрасно доказал это пару дней назад.

— Проверьте меня хоть сейчас.

— Не волнуйтесь, проверим… Если не вы, значит, маг кто-то из домочадцев? Эллина Райт, Марта Фоуст, повар или садовник? Неужели горничная?

— Единственный маг в моем окружении — Дэниел Райт. И вам лучше меня известно его местонахождение.

— А как же та девочка, которую вы, лорд Ферт, привезли из Эрлии? Насколько мне известно, она — ведьма.

Виконт и глазом не моргнул, он ожидал такого вопроса.

— Бывшая ведьма, — поправил начальника Шейран. — Алана потерял силу больше месяца назад по собственной глупости.

— У меня другие сведения. На корабле она колдовала.

— Есть свидетели? — приподнял бровь виконт. — Говорить, что ты ведьма, и действительно быть ею — две большие разницы. Впрочем, если сомневаетесь, можете лично убедиться, силы у Аланы нет.

— Убедимся… — кивнул барон. — И все же, как вам это удалось? Насколько я понимаю, даже архимаг не смог бы вылечить вас так быстро.

Пришла пора раскрывать карты. Делиться своими секретами не хотелось, но Шейран во что бы то ни стало должен был отвести подозрения от Аланы. К тому же что лучше может расположить начальника, как не откровенность подчиненного?

— Вам должно быть известно, что в молодости я провел несколько месяцев на Уишских островах, да и потом бывал там неоднократно.

— Да, я читал ваше дело. После того как вас уволили с воинской службы, вы некоторое время жили среди уишцев.

— Я не мог смириться, что потерял дар, искал способы его вернуть. Пробовал различные практики, ночами пропадал в библиотеке. В итоге все же добился своего, и если один эксперимент лишил меня магии, то второй дал некую, скажем так, замену.

— Так есть у вас дар или нет? — в голосе барона слышалось нетерпение.

— Нет, как и все, кто перегорел, я лишь вижу магические потоки, но не могу ими управлять. Но мои органы чувств острее, чем у обычного человека, и регенерация тоже повышена.

— Регенерация? — переспросил Шон Иргус.

— Она самая. Смотрите…

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату