меня. — Из видения вас выдернул он, — лорд качнул головой в сторону моего стража, — я лишь помог привести в порядок ваши магические потоки.
— Боюсь, я еще долго не забуду его помощь, — хмыкнула я, ласково глядя на дракона. — Врагу не пожелаешь подобного пробуждения.
— У каждого свои методы, мне бы пришлось дать вам пощечину, — виновато пожал плечами декан. — К сожалению, вмешиваться в видение магически нельзя, только физическая встряска.
— Ужас какой, — я поежилась, представив себе, что вместо воздушного потока, получила бы оплеуху, хотя, она, конечно, милосерднее.
— Я рад, что все обошлось, но недоволен методами нашего ректора, — на лбу мужчины залегли хмурые складки. — Надеюсь, вам хватит десяти минут на общение со своим стражем?
Я вскинула голову, чтобы встретиться взглядом с хитрым прищуром красных глаз.
— Думаю, да, спасибо.
— Что ж, я жду вас на выходе из ангара, — лорд Валруа развернулся, однако покинул вольер совсем не так, как планировал.
Секунда — и хвост дракона щелчком отправляет декана за дверь.
В первое мгновение я испугалась и ринулась к мужчине. Но меня не пустил все тот же хвост, а дракон зашипел.
— Я в порядке, — сквозь громкий смех поспешил заверить декан, сидя на полу. — Не буду мешать.
Все так же смеясь, мужчина поднялся на ноги и вдруг резко отдал команду:
— Не смей!
Дракон резво для своего телосложения оказался у выхода, а в следующий момент что-то с громким стуком врезалось в противоположную стену. Хорошо, что там не было клетки, а то, боюсь, это «что-то» выбило бы прутья, настолько сильным был удар.
И только мгновение спустя я поняла, что именно врезалось в стену, а точнее, кто.
«Страж декана!» — эта мысль холодным липким страхом сковала меня на месте.
— Он цел? — крикнула я лорду, так как мой дракон полностью закрыл обзор на происходящее.
— Цел, — ответил тот. — Попросите вашего стража отойти от дверей клетки.
Рта открыть я не успела. Фыркнув, дракон подвинулся. Именно подвинулся, позволив мне разглядеть опустившегося на корточки декана, но не давая возможности выйти из вольера.
— Что ж ты такой вредина?! — в сердцах воскликнула я.
Дракон свесил набок язык и выпустил из ноздрей колечко дыма.
— Все хорошо, — поднимаясь на ноги, заявил декан. — Моему стражу не понравилась шутка вашего, и он предпочел не услышать мою команду. За что и получил небольшую встряску.
— Мне жаль, — выглядывая из-за лапы дракона, искреннее произнесла я.
Мой страж фыркнул, а декан вновь рассмеялся.
— Все хорошо, студентка Сизери, не стоит беспокоиться. Мой страж не кисейная барышня.
Произнеся это, лорд Валруа улыбнулся и пошел прочь от вольера. Его ждал разговор с ректором, а меня — с драконом. И, честно говоря, я просто не знала, с чего следует начать. Да и потрясений за такой короткий промежуток времени было предостаточно.
Молчание затягивалось. Я не двигалась с места. Зато страж медленно пополз к кастрюле с яблоками. Причем он неизменно косил на меня своим красным глазом. Неужели решил, будто я сбегу, если он отойдет в сторону. Хмыкнув пошла вместе с ним к его «кормушке».
Как только я сделала шаг, дракон с прытью, которой даже мантикора позавидует, оказался у кастрюли, а затем хвостом подцепил яблочко. Если я решила, что он мне его протянет, то жестоко ошиблась! Эта большая ящерица запустила его мне в голову! Я едва успела поймать подношение.
— Я так понимаю, это мне за вредину? — хмыкнув, протерла яблочко об рукав и с громким хрустом откусила.
Дракон выпустил тоненькую струйку огня в мое яблочко, и то, что секунду назад было вкуснейшим фруктом, превратилось в пепел, а я обиженно терла обожженные пальцы.
— Ты сердишься?
Дракон неопределенно вильнул хвостом. И как мне его понимать?