меня. — Из видения вас выдернул он, — лорд качнул головой в сторону моего стража, — я лишь помог привести в порядок ваши магические потоки.

— Боюсь, я еще долго не забуду его помощь, — хмыкнула я, ласково глядя на дракона. — Врагу не пожелаешь подобного пробуждения.

— У каждого свои методы, мне бы пришлось дать вам пощечину, — виновато пожал плечами декан. — К сожалению, вмешиваться в видение магически нельзя, только физическая встряска.

— Ужас какой, — я поежилась, представив себе, что вместо воздушного потока, получила бы оплеуху, хотя, она, конечно, милосерднее.

— Я рад, что все обошлось, но недоволен методами нашего ректора, — на лбу мужчины залегли хмурые складки. — Надеюсь, вам хватит десяти минут на общение со своим стражем?

Я вскинула голову, чтобы встретиться взглядом с хитрым прищуром красных глаз.

— Думаю, да, спасибо.

— Что ж, я жду вас на выходе из ангара, — лорд Валруа развернулся, однако покинул вольер совсем не так, как планировал.

Секунда — и хвост дракона щелчком отправляет декана за дверь.

В первое мгновение я испугалась и ринулась к мужчине. Но меня не пустил все тот же хвост, а дракон зашипел.

— Я в порядке, — сквозь громкий смех поспешил заверить декан, сидя на полу. — Не буду мешать.

Все так же смеясь, мужчина поднялся на ноги и вдруг резко отдал команду:

— Не смей!

Дракон резво для своего телосложения оказался у выхода, а в следующий момент что-то с громким стуком врезалось в противоположную стену. Хорошо, что там не было клетки, а то, боюсь, это «что-то» выбило бы прутья, настолько сильным был удар.

И только мгновение спустя я поняла, что именно врезалось в стену, а точнее, кто.

«Страж декана!» — эта мысль холодным липким страхом сковала меня на месте.

— Он цел? — крикнула я лорду, так как мой дракон полностью закрыл обзор на происходящее.

— Цел, — ответил тот. — Попросите вашего стража отойти от дверей клетки.

Рта открыть я не успела. Фыркнув, дракон подвинулся. Именно подвинулся, позволив мне разглядеть опустившегося на корточки декана, но не давая возможности выйти из вольера.

— Что ж ты такой вредина?! — в сердцах воскликнула я.

Дракон свесил набок язык и выпустил из ноздрей колечко дыма.

— Все хорошо, — поднимаясь на ноги, заявил декан. — Моему стражу не понравилась шутка вашего, и он предпочел не услышать мою команду. За что и получил небольшую встряску.

— Мне жаль, — выглядывая из-за лапы дракона, искреннее произнесла я.

Мой страж фыркнул, а декан вновь рассмеялся.

— Все хорошо, студентка Сизери, не стоит беспокоиться. Мой страж не кисейная барышня.

Произнеся это, лорд Валруа улыбнулся и пошел прочь от вольера. Его ждал разговор с ректором, а меня — с драконом. И, честно говоря, я просто не знала, с чего следует начать. Да и потрясений за такой короткий промежуток времени было предостаточно.

Молчание затягивалось. Я не двигалась с места. Зато страж медленно пополз к кастрюле с яблоками. Причем он неизменно косил на меня своим красным глазом. Неужели решил, будто я сбегу, если он отойдет в сторону. Хмыкнув пошла вместе с ним к его «кормушке».

Как только я сделала шаг, дракон с прытью, которой даже мантикора позавидует, оказался у кастрюли, а затем хвостом подцепил яблочко. Если я решила, что он мне его протянет, то жестоко ошиблась! Эта большая ящерица запустила его мне в голову! Я едва успела поймать подношение.

— Я так понимаю, это мне за вредину? — хмыкнув, протерла яблочко об рукав и с громким хрустом откусила.

Дракон выпустил тоненькую струйку огня в мое яблочко, и то, что секунду назад было вкуснейшим фруктом, превратилось в пепел, а я обиженно терла обожженные пальцы.

— Ты сердишься?

Дракон неопределенно вильнул хвостом. И как мне его понимать?

Вы читаете Страж огня
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×