победную улыбку, заметив живой интерес на лице ледяного «короля». А невеста-то ему далеко не безразлична, знать бы еще, в каком качестве? А то рассуждения о заботе с детства больше попахивают родительской опекой, нежели интересом мужчины к женщине. Если дела обстоят так, промывать мозги придется не ему, а Хельге, убеждая ее разорвать помолвку и найти себе нового жениха.
— И что же она обо мне думает? — спросил Дигрэ.
Мы все дальше уходили от оживленной части сквера: музыка, смех и веселые выкрики гостей звучали тише, а произносимые нами слова, наоборот, казались громкими. Поэтому я ответила, заметно понизив голос:
— Что вы считаете ее маленькой.
— А вы? — прищурился он.
— Тоже считала, — не стала кривить душой я, — пока она не рассказала о непростой доле прорицательницы, которая с детства такого навидалась, что не каждому взрослому дано. — Мой спутник понимающе хмыкнул, а я продолжила: — Еще она вас сильно любит.
— Почему вы так решили? — Рука под белой тканью рукава напряглась, хотя его поза оставалась расслабленной, а шаги несмешными.
— Она сама сказала, — после непродолжительной паузы созналась я. Было ощущение, что предаю Хельгу, говоря об этом. Но она же хотела, чтобы жених узнал о ее чувствах. Так почему не поведать ему, пока он меня слушает, раз с невестой у них общение не ладится.
— Хель много чего говорит. — В голосе Дигрэ мне почудилась легкая грусть. — И даже сама в это верит, но…
— Она любит вас! — с нажимом повторила я. — Это не прихоть, не блажь и не самообман. Поверьте мне, я в жизни повидала все вышеперечисленное. Леди Андервуд искренна в своих чувствах. А вы? — Настала моя очередь впиваться в него взглядом в ожидании ответа.
— И я люблю ее, — как-то слишком уж легко сказал он.
— Как дочь? — вырвалось у меня. Дигрэ посмотрел мне в лицо с высоты своего роста и… громко расхохотался. — Мм… милорд?
— Эри, вы очаровательно прямолинейны, — отсмеявшись, выдавил он. Я опустила голову, разыгрывая смущение. — А еще чересчур любопытны. — Вздохнула, отводя взгляд. — И искренне переживаете за мою девочку, что я ценю, поэтому честно отвечу на ваш вопрос. Я не воспринимаю Хельгу дочерью. Мне действительно сложно смириться с тем, что голубоглазый ангелочек, который рос на моих глазах, сидел на коленях, рассказывая, как прошел день, и рисовал забавные рисунки, превратился в красивую молодую девушку. Но я не идиот, Эрилин, и прекрасно вижу, что она уже не ребенок. А еще мне известно, какие взгляды бросают на нее мужчины и как бесятся некоторые леди, завидуя ей.
— Тогда почему не женитесь? — Признаться, я его не понимала. — Оградили бы разом и от похотливых самцов, и от подлых соперниц.
— Была бы моя воля, я защитил бы ее от всего мира и, прежде всего, от самой себя, но спорить с упрямой девчонкой, что- либо вбившей в свою белокурую голову, очень сложно. Меня как эррисара снежного крыла она не слушает.
— Так женитесь! Может, прислушается к мужу? — схитрила я.
— День свадьбы уже назначен.
— Через год! — воскликнула я, всплеснув руками. Мы остановились, глядя друг на друга. — Какой смысл тянуть, если Хель вам правда нравится, и вы готовы связать себя с ней брачными узами? Из-за того, что ей нет восемнадцати? Но ведь это же ничего не значит… в ее случае.
— Почему через год? — чуть нахмурился Дигрэ. — После истории со свадебным букетом мы договорились перенести дату на начало нынешней осени.
— Но… — Я растерялась. То есть получается, все это время я пыталась убедить Дигрэ в том, что он уже сам сделал? — О чем же вы тогда спорили? — спросила едва ли не шепотом. — Разве не о свадьбе?
— Хм… — Он на секунду задумался, видимо припоминая их диалог, затем сказал: — Хель отказывалась уезжать со мной завтра из крыла тьмы, несмотря на наш договор. Она обещала вернуться еще утром, а до сих пор торчит здесь в компании темного мальчиш-ш-шки, который на нее чуть ли не молится. — В голосе Дигрэ послышалось шипение.
— Вы об эррисаре тьмы?
— Вы тоже заметили его поведение, да? — Он снова подал мне руку, предлагая продолжить путь. — Это все видят, кроме нее!