— Сладких снов, — прошептала я. — Пусть тебе я приснюсь.

Принц рассмеялся.

— А мне, кроме тебя, никто и не снится, чудо, — серьезно сказал он, открывая портал. — Удачной сессии! И не влипай в неприятности.

Две недели я держалась от неприятностей подальше, как могла. Но кто бы знал, как трудно быть пай-девочкой, когда даже преподаватели от тебя ожидают очередной выходки! Я краем уха слышала, что профессор Злотарий с профессором Румом поспорили на бутылку вина, сотворю я что-нибудь из ряда вон выходящее до сессии или нет. Дожила ты, Варь, до славы! Тьфу!

Я крепилась. Да-да, именно так. Не обращала внимания на смешки и подначивания, училась, проводила время с Фионой и Ромео на тренировках у боевых магов. Подруга наконец-таки перестала стесняться того, что она кентавр, и оборачивалась. Для того чтобы сменить ипостась, оказывается, ей нужно было свести пятки вместе и почему-то подпрыгнуть. Я смотрела на это зрелище, открыв рот, пока рыжик не пояснил, что тело при превращении удлиняется, и если не совершить прыжок, то на щиколотках могут порваться связки.

Арар разработал для Фионы блок упражнений, в которые вошли бег с препятствиями и прыжки через барьеры. Ромео ревниво наблюдал, как его суженая тренируется, вздыхал и молчал.

— Она тебя любит, — заметила я, кусая губы и вспоминая, что обещала самой себе не вмешиваться.

Но как… как это сделать, если я переживаю за друзей?

Ромео ничего не ответил. Фиона пронеслась мимо, чуть не задев нас светлой косой.

— Сейчас она еще красивее, чем в облике человека, — сознался Ромео, не сводя с нее глаз. — И как эти Алора и Белора не видят очевидного? Постоянно задевают и обзываются. А главное, мне вмешаться нельзя! Ричард говорит, что кентавры не обижают женщин. Никто не посмеет поднять на них руку. Они же будущие матери.

— Зато позволяют их обижать. Терпение Фионы меня тоже убивает, — созналась я.

— Она не позволяет мне ее защищать, — вздохнул Ромео. — Говорит, что у них так не принято. И обижается еще…

— А терпеть, значит, принято?

Он вздохнул, откидывая со лба волосы, и не ответил, с тоской смотря на Фиону.

Подруга гарцевала на ровной площадке, где занимались кентавры, время от времени срываясь на бег и не обращая внимания на то, как на нее смотрят сородичи. Девушкой Фиона была красивой. И ревность Ромео не вырывалась наружу только по одной причине: слепому было понятно, что на других кентавров она совсем не обращает внимания. Даже не флиртует. И ей, по-моему, важно только то, как на нее смотрит Ромео и что он ей скажет. Мне даже завидно, что она настолько не зависит от мнения окружающих. Или просто вида не показывает? Ни одной жалобы на соседок по комнате от нее не слышала! Либо Огана рассказывала, либо Ромео, с трудом сдерживаясь, чтобы не разобраться с мастерицами чисто по-мужски, кулаками.

— Так можно и не бить, — спокойно заметила я, поймав взгляд Белоры, что-то шептавшей Алоре.

Наверняка ведь какую-то пакость затевают! И почему Фиона не лягнет их пару раз задними… мм… копытами? С русалками же сработало! Сколько можно церемониться!

Я покачала головой и вспомнила, что в школе у меня не особо ладились отношения с одноклассниками. Поначалу все их насмешки и тычки казались глупыми, вызывали лишь улыбку, а потом… просто надоело. Удивительно, что парочка моих едких замечаний в ответ позволила дальше жить спокойно. Одной, но не тратя нервы. Повезло, в общем… На самом деле все могло быть хуже.

— И что ты предлагаешь? — Ромео, видимо, решил, что с Фионой в любом случае помирится, а вот Белоре и Алоре спуска давать больше не стоит. Но как отомстить мастерицам, защищая свою девушку, и при этом остаться благородным, он не знал. Лишь снова бессильно сжал кулаки, поглядывая на соседок Фионы по комнате.

Я сощурилась.

— Дать им то, над чем они смеются, — ухмыльнулась я.

— В смысле?

Ромео уставился на меня синими глазами.

— Подозреваю, ты затеяла авантюру.

— Нельзя же быть настолько добрым, Ром! — возмутилась я.

Он посмотрел на Фиону, которая прыгала через барьеры под четким руководством Арара, потом на явно что-то замышляющих Белору и Алору, развернулся ко мне.

Вы читаете Нить волшебства
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату