притянула подушку и опустила ее на наглую ухмыляющуюся мордашку.

Он не сдвинулся с места, даже не шевельнулся.

— И за что же на этот раз?

Его спокойный голос стал жутко раздражать.

— Это тебе за все хорошее! — припечатала я.

Он вздохнул то ли обреченно, то ли устало, потянулся ко мне, и…

Нельзя разозленной женщине давать в руки оружие, тем более по утрам. Подушка снова опустилась на принца, правда, теперь коснулась макушки.

— А это за что? — нашелся Ирас.

— А это за все плохое!

Я сжала в руках помятую подушку, сдунула прядку волос, упавшую на лицо, и сердито уставилась на него.

— Все? Успокоилась? — поинтересовался Ирас.

Гад! Невозмутимый, непрошибаемый, наглый…

Подушка, которой я замахнулась, не выдержала очередного взлета, затрещала. Затем раздался подозрительно громкий хлопок, и на нас посыпались белые перья.

Я оглушительно чихнула, рассматривая мага, который походил теперь больше на огородное пугало, чем на принца.

— Варя! Тебя кто-то обидел, ты…

Вбежавший в комнату Ромео замер, и глаза у него от удивления стали огромными.

Я чихнула. Ирас спокойно смахнул с моего плеча перо, уставился на рыжика. Ромео вздрогнул и отвесил учтивый поклон.

— Ваше высочество, доброе утро!

— Ром, а что здесь происходит?

Запыхавшаяся Фиона вошла в распахнутую дверь моей комнаты и сдавленно охнула. Но тут же опомнилась и сделала превосходный реверанс, который мне до сих пор не удавался. Искоса стрельнула глазками в сторону Ираса, покраснела и посмотрела на меня.

— Варвара благодарила меня за помощь с русалками, — невозмутимо отозвался Ирас.

Убью! Неужели он не понимает, насколько двусмысленно мы сейчас выглядим? У Фионы от его голого торса уже и уши покраснели, а Ромео отчаянно сжимает кулаки и явно прикидывает, как выпутаться из столь щекотливой ситуации.

— А откуда взялись русалки? — прошептала Фиона.

М-да… любопытство побеждает все.

— Мне вот тоже интересно, какой тьмы вместо бала она отправилась к нечисти! — раздраженно выпалил Ирас, разом растеряв свою невозмутимость.

Я промолчала, посчитав, что так будет лучше.

— Варя! — Это все трое, хором.

Я вздрогнула, покосилась на Ираса, у которого глаза сузились, напоминая кошачьи, а потом выражение лица резко изменилось, застыло неподвижной маской.

— Лучше они, чем я, да? — Его голос прозвучал тихо и холодно.

— Мы зайдем попозже, — выпалил рыжик, пятясь к двери.

— Зачем же?

Ирас поднялся, и я покраснела. Фиона и Ромео синхронно отвернулись. Принц оделся.

— Ромео…

— Вы знаете мое имя? — удивился рыжик.

Маг взмахнул рукой.

— Так лучше?

Рыжик моргнул, потер глаза…

— А…

— Ой! — Фиона тоже не нашлась что сказать, увидев перед собой мага, спасшего нам жизнь в трактире.

— Она видит мой истинный облик, — вздохнул он. — Приглядишь за ней до вечера?

Что? Это он…

Рыжик посмотрел на меня, что-то прикинул.

Вы читаете Нить волшебства
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату