странную мелодию, никогда не слышанную портье, приличного меломана и знатока музыки, которым он себя считал. Его улыбка провожала Макса до середины лестницы, потом он вернулся к своим делам, наклонился, чтобы захлопнуть книгу записей посетителей, и застыл так.
Как столб! Кусок льда!
Он помнил, что с утра был одет в черное.
Но сейчас его костюм был белее снега!
Он не мог перепутать. У него никогда!
Никогда, черт побери, не было белых костюмов!
Он не выступает в кабаре!
Он – почтенный владелец вполне приличной гостиницы, а не шоумен. Удивленный и вконец растерянный портье успел поднять взгляд и встретиться с ответным взглядом почти поднявшегося по винтовой лестнице чудаковатого клиента. Клиент успел улыбнуться, за секунды перед тем как его голова оказалась выше уровня этажа. Портье мог поклясться, что глаза клиента в этот миг стали лиловыми. Словно искры лилового и синего по краям огня. Странная грусть и тоска были в них, несмотря на обезоруживающую улыбку…
«Ты забросила меня не совсем точно туда, откуда я попал в мир Ридии, Шани», – думал Макс, поднимаясь в свой номер, уйдя глубоко в мысли, машинально покачивая на пальце кольцо с ключами.
«Да, Шани. Но это не имеет никакого значения. Я бы не обиделся на тебя, отправь ты меня тогда во дворце Лангвара хоть к динозаврам. Это же не твоя вина! ЗУТАН нельзя контролировать. Но, похоже, тебе все же нравилось это время. И этот стиль. Время серых ночей, шляп, плащей с пиджаками и ретро-автомобилями. Раз ты ухитрилась все же выбрать перед концом. Пойти против своей природы и полюбить человека. Я ничем не заслужил это чувство с твоей стороны. Неудачный из меня Питер Пен получился. Прости, лиловая фея…»
Примечания
1
Тана – уважительное обращение людей к зингару.