были составлены Бюро земельных отношений примерно во второй половине 1970-х по результатам облета местности. Три карты гораздо более скромных размеров были делом рук самого Смелсера и его первоклассного фотограммериста Карла Ордбекера, который в настоящий момент находился на участке. «На объекте», как подчеркнул Смелсер в своей жизнерадостной манере.

– Объекте какого рода? – Дон мысленно помянул крепким словом Уэйна за то, что тот выставил его дураком.

– А? – Морщины Смелсера углубились, и он поскреб подбородок, явно просчитывая в уме последствия. – Я думал…

– Мне, разумеется, сообщили о его существовании. Но в детали никто не вдавался. Обычно меня присылают для решения вопросов с персоналом.

– Вопросы с персоналом. Понимаю.

– Меня обычно встречают без всякой помпы и энтузиазма, мистер Смелсер.

– Да уж, наверное. Вы вроде человека с кнутом на римской галере. На самом деле, у нас имеется пара бюрократических закавык, которые слегка путают нам карты, ну и между сотрудниками случаются недоразумения. Для этого нам и потребовались крючкотвор с айболитом. Но наша главная проблема заключается в другом.

– Так-так, – Дон опасливо улыбнулся и скрестил на груди руки. – Выкладывайте.

– Эта местность всегда была богата древесиной и полезными ископаемыми. Крупные компании занимались тут вырубкой леса в 1920-е. Затем произошел ряд… ну, скажем, инцидентов, и лавочку прикрыли лет примерно на десять. Тут в дело вступили горнодобытчики, заложили несколько шахт и так далее. Сейчас шахты закрыты, и нет никаких оснований предполагать, что кто-то откроет их заново из финансовых соображений; так что на данный момент шансы обнаружить хоть сколько-нибудь значительные россыпи – по крайней мере достаточные, чтобы вызвать интерес корпоративных скопидомов, – довольно призрачны. Мы собирались задержаться тут еще дней на восемь-десять до истечения срока контракта и на этом покончить. Но тут возникла загвоздка с участком Y-22.

Смелсер развернул монитор компьютера к Дону и продемонстрировал несколько топографических карт и фотографий. На фотографиях были запечатлены деревья, камни всевозможных оттенков, каркасы разрушенных строений (хижин или домов) и неровная выцветшая полоса, похожая на кривой шов.

– Y-22. Бог знает сколько лет назад здесь находилась деревушка, вероятно покинутая жителями в те же годы, что и лагерь «Слэнго», насколько мы можем судить. Название ее не сохранилось – сохранилось только упоминание о том, что в 1849-м местность обследовал Б. Каламов, обнаруживший здесь систему пещер. Не могу поручиться за достоверность этих сведений, поскольку не смог найти подтверждения, что эти пещеры существуют.

– Б. Каламов, – проговорил Дон. – Хм. Вот ведь совпадение.

– Что именно?

– А, ничего. Пожалуйста, продолжайте.

– Никаких письменных свидетельств об этом месте не осталось, кроме краткого упоминания в некоем документе из библиотечных архивов Порт- Анджелеса, а документ этот составлен одним престарелым историком, которого все считают выжившим из ума. В книге по истории этой местности упоминается несколько городов-призраков, в число которых входит и этот. Была еще древняя-предревняя фотография странной маленькой деревушки с мужчинами в меховых одеждах и женщинами в пуританских чепцах, стоящими перед каменной башней вроде тех, что венчают собой английские зaмки. Очень серьезные лица, но серьезность, я так полагаю, была нормой для того времени.

– Шахтерское поселение.

– Возможно. Но оно находилось в двадцати пяти километрах по прямой от ближайшего месторождения – и вокруг не было ни дорог, ни троп, ничего, что объяснило бы, как сюда могли добраться поселенцы. Карл считает, что это было изолированное общество трапперов, охотников или что-то в этом роде. Может быть, религиозная община, как-то сводящая концы с концами посреди гор. Все это весьма занимательно, но странность не в этом. На участке нет ничего, кроме нескольких развалин и карстового разлома, который вы только что видели, – Смелсер обвел пальцем квадрант на карте.

– Черт. Вероятно, метров девяносто по горизонтали.

– И около двадцати в поперечнике в самом широком месте. Да уж, маленьким его не назовешь. Еще выпить не желаете?

– Спасибо, нет, – Дон так и не прикоснулся к стакану: как только он учуял запах виски, тут же припомнил свое недавнее плачевное состояние. – Очень внушительно. Так в чем же, собственно говоря, проблема?

Смелсер плеснул в стакан на три пальца смолистой жидкости и, поморщившись, выпил:

– Разлом открылся шесть дней назад. Карл и наш пилот Бёртон облетали местность на вертолете и обратили внимание на одну вещь минут через пять- шесть после того, как это произошло.

Дон уставился на монитор, вглядываясь в четкие снимки. Скулы, левая глазница, зубы, черный клин в том месте, где начиналось горло. Он поднял взгляд на Смелсера и увидел, как блестят его глаза.

– Это же… тут, должно быть, какая-то ошибка.

– Да. Я тоже так подумал. Но с техникой все в порядке. Карл и Дерек знают, что делают. Разлом образовался, когда открылась эта штука. И самое интересное, что это происходит не впервые. Взгляните на топоснимок 64-го года и сравните с этим, 76-го, а потом с тем, который мы сделали пять дней

Вы читаете Инициация
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату