– Я не кикимор, а доминирующий болотный выходец, – гордо ответил мужчина.
– Так я и сказала – кикимор, – рассмеялась Кико. После чего подбежала к окну, натянула на ладони рукава свободной блузы, схватилась за веревку и выпрыгнула.
– Тебя спустить или сама сможешь? – вздохнув, спросил нар Дарн.
– Не смогу, – покачала я головой.
Как только я оказалась на земле, Дарн быстро поднял веревку и закрыл окно. Где-то совсем рядом послышался тихий, похожий на карканье клекот.
– Цаплик, ко мне, – шепотом позвала кикимора.
В ночной темноте я не сразу увидела степенно приближающуюся длинноногую птицу.
– Ну что, идем на охоту? – воодушевленно спросила Кико у птицы.
– Идем, – ответила я за нас обоих.
В действительности мне не терпелось проверить – подействовала ли микстура, но соседка помогла мне, и было бы несправедливо отказаться сопровождать ее в походе за кормом для питомца.
– Здесь недалеко. Ближайшее болото в пяти минутах ходьбы, это во владениях одного богатого болотника. Охрана там жуткая, но я постоянно туда за лягушками для цаплика хожу, – рассказывала кикимора, ведя меня по академическому саду.
– А как его зовут? – спросила, глядя на вышагивающую рядом с хозяйкой цаплю.
– Болотника – нар Пырченд Пузырно. Мерзкий старикашка, – передернула плечами Кико.
– Я имела в виду твою цаплю, – пояснила девушке.
– Так и зовут – Цаплик. По-моему, нормальное имя, – проговорила соседка. – Ты лучше расскажи, что произошло, когда ты упала.
– Я не знаю, что произошло, – призналась я, ежась от воспоминаний и горечи во рту. – Просто мир вокруг вдруг замер, и я спокойно спустилась на землю.
– Ну что тут скажешь. Либо ты сама себя спасла – не зря же тебя в академию Хроноса направили, либо это сделал кто-то другой. Надеюсь, что это твои способности проявились. Иначе тот, кто спас тебя, потребует расплаты. У нас никто просто так ничего не делает. Ты держись со мной – не пропадешь, – Кико говорила и говорила, а я только молча шла рядом с ней и вздрагивала при каждом шорохе.
– Сейчас мы переберемся через забор – и можно будет не опасаться вахтенных, – произнесла кикимора, когда мы подошли к высокой, оплетенной плющом решетчатой изгороди.
– И как же мы это сделаем? – спросила я, глядя на забор высотой в два человеческих роста.
– Природа нам поможет, – усмехнулась Кико. – Вот, смотри.
Кикимора начала ловко карабкаться по плющу, который непременно должен был рваться, но удерживал вес девушки.
– Давай же, не бойся, – проговорила она, оглядываясь.
Мне пришлось положиться на знания соседки и последовать за ней.
Подъем на забор дался легко, спускаться же по другую сторону оказалось тяжелее. Но рядом появилась рука соседки, на которую я оперлась, – и благодаря ей не упала.
Когда же, оказавшись на земле, я увидела девушку стоящей в стороне, а рука помощи все еще была зажата в моей ладони, сердце замерло на мгновение, перед тем как зайтись в быстром ритме.
Медленно повернулась – и сердце в очередной раз замерло. Передо мной стоял тот самый зеленоглазый наро из красной зоны.
Он улыбнулся, отчего в свете луны блеснули белые зубы с выдающимися вперед клыками, и потянул мою руку к губам.
«Он сейчас укусит меня!» – мелькнула паническая мысль, но отдернуть руку я не успела.
Молодой человек поцеловал тыльную сторону моей ладони, но вопреки ожиданиям не отпустил дрожащую руку.
– И куда же собралась, моя будущая пара? – поинтересовался наро, продолжая улыбаться.
Я попыталась выдернуть ладонь из его руки, но молодой человек не желал ее выпускать.
– Отпусти ее, Громиро! – вступилась за меня соседка.
– Не влезай в это, Кико, – посоветовал ей Громиро.
– Постой в сторонке, пиявка безродная, – насмехаясь, проговорил один из друзей моего преследователя, вышедший из тени забора.
– Орнови, закрой рот! – прикрикнул на него Громиро. – Не обращайте внимания на моего невоспитанного друга.
– Скажи мне, кто твой друг… – с намеком произнесла Кико.
– Друзей не выбирают, их принимают такими, какие они есть, – усмехнулся наро, продолжая держать меня за руку. – Разве ваша дружба не подтверждает это?
– Оставьте нас в покое, – потребовала Кико, – нам нужно идти.