– Ты не
Эви могла судить о степени недовольства Элакши по воцарившейся тишине. Но уже через считаные секунды она услышала шорох скользнувшего по полу рюкзака и цокот коготков на лапках хамелеонов, перебравшихся с него назад на Элакши. Через пару мгновений рюкзак проявился, и оба фантома встали.
– Как ты собираешься всё это тащить? – спросила Элакши.
– Не беспокойся об этом. Просто иди.
Элакши не сразу сдвинулась с места. Но вскоре по едва заметным признакам лидер фантомов убедилась, что её подруга, хромая, удаляется по длинному коридору.
Стало тихо. Эви осталась одна. Она опустила взгляд на рюкзак с хвостом Тамерона и поняла, что ей никак не унести его – ведь её плечи уже оттягивают лямки второго рюкзака. Может, оставить его здесь и подобрать по дороге назад? Но что, если им придется бежать другим путём? Или попробовать надеть второй рюкзак спереди?..
Её мысли лихорадочно метались, а глаза не мигая уставились на рюкзак, который уже не лежал на полу, а, словно по волшебству, поднимался в воздух. Одна из его лямок была туго натянута.
Глава 24
В зоопарке Уотерфорда
Меган стояла рядом с Ричи. Оба не шевелились. Солана и фантомы с ужасом смотрели на них.
– Что вы наделали?! – повторила Сара.
Скауты сняли камуфляж только для того, чтобы показать остальным, что в прицепе всего двое ребят. Ричи и Меган, без Ноя и Эллы.
– Они пошли с Эви, – сказала Меган. – В «Жуткие создания». Чтобы помочь.
– Что?! – ахнула Сара. – А она… она хоть знает?
Меган помотала головой.
Сара шагнула к ним:
– Вы издеваетесь?! – Она окинула взглядом трейлер, точно пытаясь собрать разбегающиеся мысли. – Они прошмыгнули туда? Вместе с Эви?
– Вслед за ней, – поправил Ричи. – Если быть более точным.
Сара пнула одну из скамеек, едва не перевернув её, и протянула руку Солане:
– Дай мне твою гарнитуру.
Солана сделала шаг назад.
– Гарнитуру! – с нажимом повторила Сара. – Я сообщу об этом.
– Слишком поздно, – вмешалась Меган. – Они уже в «Жутких созданиях».
Взгляд Сары заметался по сторонам. Она судорожно провела пальцами по своему ирокезу и во второй раз пнула скамейку.
– Они могут помочь, – настаивала Меган. – Ной… хотел помочь.
– И он должен был помочь! – воскликнула Сара. – Нам!
Солана встала перед скаутами:
– Сара, уже слишком поздно что-то предпринимать. Мы здесь. Давайте сконцентрируемся на том, что нам предстоит сделать.
Сара открыла было рот, словно желая возразить, но передумала. Помолчав несколько секунд, она бросила Меган:
– Вам двоим придется отдуваться за четверых.
Отвернувшись, она выпрыгнула из прицепа. Фантомы, одна за другой, последовали за ней.
Солана обернулась к скаутам, кивнула и отошла к стенке прицепа, освобождая им проход.
– Идем, Ричи, – позвала Меган. – Пора.
Они спрыгнули на землю и побежали. Сеточная ограда, тянувшаяся вдоль всего периметра городского зоопарка Уотерфорда, поблескивала в свете луны. Она была не меньше пятнадцати футов высотой и заканчивалась колючей проволокой, создающей ощущение преграды скорее не для побега живущих за ней животных, а для желающих оказаться внутри людей. Для фантомов же она едва ли могла послужить помехой, и девушки бегом бросились к ней. Калина на ходу вытащила из своего рюкзака кусок брезента и, растянув его, набросила на колючую проволоку. Ограда заскрипела и зазвенела под весом четырех фантомов, которые по очереди забрались на неё и спрыгнули на территорию зоопарка. Меган легко повторила их маневр, и даже Ричи удалось перелезть на другую сторону без особых трудностей.
Когда они подобрались к первому фонарю, Сара приказала:
– Маскируемся!
Фантомы синхронно потянулись к молниям на левых карманах своих защитного цвета штанов – и начали исчезать. Меган и Ричи последовали примеру девушек.