голову и едва заметно улыбнулся. Элла показала ему рюкзак:

– Твой хвост, он у нас.

Тамерон протянул руку к Элле, и та, мгновение поколебавшись, накрыла её своей. Подросток попытался что-то сказать, но не смог, просто на мгновение сжал её пальцы, а потом уронил руку себе на грудь.

Элла отдала рюкзак Ханне, чтобы та потом вернула его Тамерону. Скауты отошли в сторону, стараясь не мешать медицинским работникам подняться по трапу и поставить носилки в телегу. Ханна забралась следом и, опустившись на колени рядом с другом, вновь взяла его за руку. Через несколько секунд слон протрубил, и телега тронулась.

Лишь тогда Ной обратил внимание, в каком ужасном состоянии были Сэм и Танк – грязные, с пустыми глазами и осунувшимися лицами. Он подошёл к ним:

– Ребята, вы как?

Сэм молча кивнул, будто на слова у него сил не осталось.

– Тамерон… – Ной бросил взгляд на удаляющуюся телегу. – С ним… с ним всё будет нормально?

– Думаю, да.

Сэм внезапно покачнулся, и Ной, поспешив встать сбоку от него, положил руку подростка себе на плечи.

– Идём, – он потянул десандера к другой телеге, запряжённой слоном. – Тебе тоже нужно к доктору.

Он помог Сэму подняться по трапу и сесть. Когда он уже собрался уходить, Сэм его остановил:

– Парень…

Ной повернулся:

– Что?

Сэм протянул ему кулак, и скаут стукнул по нему своим.

Ной ощутил прилив гордости. Он хотел сказать что-нибудь, но все слова куда-то пропали. Он молча кивнул и, начав спускаться по трапу, на полпути встретился с помятым и похудевшим Танком.

– Ты выглядишь… – Ной оборвал себя, придумывая, что ещё можно сказать, кроме правды, но она всё равно сорвалась с языка: – Ужасно.

– Тарелка чизбургеров и ведро жареной картошки – и я стану как новенький, – пошутил Танк. – Всё будет нормально, – уже серьезно добавил он. – Спасибо, мужик.

Как только Ной оказался на земле, один из медицинских работников махнул Бурану, призывая его подняться в телегу. Когда медведь проходил мимо, Ной обнял его напоследок. Дождавшись, когда Буран устроится рядом с Сэмом, работник поднял трап, залез на слона, и телега тронулась.

Скауты стояли и смотрели ей вслед. Марло порхнул к присоединившемуся к ребятам Малышу Большерогу и уселся ему на кончик рога.

Подошла Солана. Коснувшись плеча Ноя, она одними губами прошептала:

– Спасибо.

– Где Эви? – вдруг спросила Элла. – И что с Элакши?

– Уже в больнице. А Эви ушла, – ответила Солана. – Уж кто-кто, а она явно не горит желанием оказаться в окружении десандеров.

Ной едва не спросил почему, но передумал. Сейчас ему хотелось лишь одного – оказаться дома.

Скауты, помахав на прощание Солане, пошли по улицам Зоополиса. В сравнении со всеми остальными пережитыми им приключениями это от своего завершения принесло Ною радости меньше всего. Он не мог перестать думать о мистере Дарби: о его неожиданной вспышке гнева, его странных глазах и о том, как десандеры преклонили перед ними колени.

Четверо друзей торопились к порталу, который должен был доставить их домой.

– Всё, уходим отсюда! – произнесла Элла.

А в голове Ноя эхом прозвучали слова мистера Дарби: «До поры до времени».

,

Примечания

1

Фут равен приблизительно 0,3 метра.

2

Gesundheit! – здесь: Будь здоров! (нем.)

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату