но…
— Прекрати паясничать.
— Иначе что? — Альфред приподнял бровь. — Я вам нужен, а вот вы мне…
— Чего ты хочешь?
— Деловой разговор… немногого. Всего лишь вашей поддержки… я ведь действительно собираюсь пойти в политику, а там без связей…
— У меня их немного.
— У вас — да, но у вашего рода…
— Полагаешь, они отнесутся к моей просьбе с пониманием?
— Полагаю, что им выгоден будет свой человек. Я не настолько наивен, чтобы полагать, что людям дадут много воли… за любым, кто войдет в Совет…
— Такого Совета не существует…
— Пока не существует, — спокойно возразил Альфред. — Но он появится, вот увидите… так вот, за каждым советником будет стоять какой-либо род. И выиграет тот, кто раньше других вступит в игру. Ваш отец, в отличие от вас, оценит открывающиеся перспективы. Я просто хочу с ним встретиться. Думаю, это-то вы в состоянии устроить?
— Да.
— Замечательно! — Альфред протянул руку. — Тогда будем считать, что мы договорились… к слову, жениха с невестой дождемся или как?
— Времени нет…
— Чудесно… времени нет… вот так вернешься однажды домой, а там жена… вы сами не понимаете, сколь ужасный прецедент создаете? Но идемте…
— Куда?
— В мэрию, естественно… или вы думаете, что мой отец на дому бракосочетания устраивает? Нет, он может, за определенную плату, естественно… он у меня полагает, что за деньги можно позволить многое, и в чем-то прав…
— Вы всегда столь чудовищно откровенны?
— Только с близкими друзьями. А я надеюсь, что мы с вами станем близкими друзьями.
— Это вряд ли. — Больше всего Райдо хотелось свернуть этому человеку шею, но он держался. Во-первых, человек был полезен. Во-вторых… не с отцом, но со старшеньким свести их надо, поймут друг друга… это Райдо глупый, ничего в политике не понимает; но и того, что понимает, хватает, чтобы оценить перспективы.
Совет?
И вправду люди добьются… не через год, но через два или три… или пять, главное, их слишком много, чтобы и дальше не замечать.
Король пойдет навстречу, даст родам новую игрушку, а те примутся делить власть уже через людей. И если кого-то в это дерьмо тянет, то Райдо не станет препятствовать.
В конце концов, разве не должен он действовать во благо рода?
— Ну почему… вы меня уважаете.
— С чего вы взяли?
— Перестали тыкать. А это о многом говорит… вы думаете, что я подлец и сволочь…
— Увы, да…
— И вы правы. Я подлец и сволочь, но, знаете, пребываю в уверенности, что лучше сволочь знакомая, проверенная, так сказать, чем та, которая притворяется порядочным человеком…
— Вы сейчас о ком?
— Я сейчас так… теоретизирую… в целом, так сказать.
Солгал.
Он явно говорил о ком-то, но решил, что всю правду выкладывать не выгодно. И вправду сволочь… но убийца ли? Сомнительно. Этот не из тех, кто любит мараться… или из тех? Пахнет же от него кровью, и не факт, что заячьей…
…надо в бордель наведаться, поболтать с девушками.
Городок маленький… и бордель здесь один… и если так, то девушки много знать будут… они языком, конечно, трепать не привыкли, но при должном подходе…
Здание мэрии было темно, как и прочие здания на этой улочке, но Альфреда сие не смутило. Он извлек ключ из пояса и, вставив в замок, поинтересовался:
— Надеюсь, вы отдаете себе отчет, что эта свадьба будет иметь законную силу?