Уэс хлопнул его по плечу.
– Трясун!
Дрожащий паренек на секунду замер:
– Что?
– С тобой все нормально! Ты не отравился, ты живой!
Трясун осмотрел себя, толком не зная, что именно ему следует высматривать, и робко улыбнулся.
– Точно, – он завертел головой по сторонам. – А Даран?
Уэс швырнул за борт спасательный жилет, хотя и прекрасно понимал всю бесполезность своей попытки.
– Ветра нет, нам к нему не подобраться. А так у него появляется шанс. Больше мы ничего не можем сделать, – произнес Уэс.
Ему это было не по душе, но выбора у него не было.
Вопли Дарана начали стихать и вскоре слились с горестными причитаниями плакальщика. Постепенно различать их становилось все труднее.
Глава 31
Когда Зедрик очнулся и узнал, что его брат пропал, то впал в исступление. Чтобы он не причинил вреда себе или окружающим, его пришлось скрутить. Зедрика заперли в карцере – жестокая мера должна была его угомонить.
– Ступай, а я закончу, – сказал Трясун Нат и пристегнул паренька наручниками к трубе.
Нат вышла за дверь и увидела, что к ней направляется сильфида. Девушка надела черный балахон, но капюшон на голову надвигать не стала. Ее лиловые глаза оказались одного цвета с осенними астрами или сумеречным небом. Золотистые волосы были тонкими и нежными, как паутина… или крылья фей. Метка на щеке имела форму шестиконечной звезды. Она была даже красивее, чем ожидала Нат: экзотическое редкое создание, подобное легендарным вымершим бабочкам из того мира, который давно исчез с лица земли.
Лианнан улыбнулась.
– Ты ведь видела таких, как я?
– Да.
– Конечно, ты сталкивалась с пленниками или со статусными трофеями, вроде цирковых обезьянок.
Нат вспомнила девушку с оранжевыми волосами – любимицу Жлоба – и только теперь поняла ее чувства.
– Ты говорила о драгоне. Кто он? – спросила Нат.
Прежде чем ответить, Лианнан внимательно на нее посмотрела.
– Драгоны – охранники Валлониса. После разлома они потерялись, но теперь один из них вернулся.
Ее голос напоминал журчанье ручейка и был приятно-напевным, как ласковая мелодия.
– Валлонис… Ты имеешь в виду Синеву? Вы ее так называете?
– Да, – кивнула Лианнан. – Именно так я называю свой дом.
Фарук громко протопал вниз по трапу, но когда он оказался в коридоре и увидел обеих девушек, то побледнел и перекрестился, ограждая себя от беды. Нат это больно задело: она считала Фарука своим другом. Однако теперь паренек уставился на них, просто впечатавшись в стенку, чтобы ни одна часть его тела не соприкоснулась с мечеными.
Лианнан положила руку Фаруку на плечо, а он содрогнулся и отпрянул.
– Тебе незачем меня бояться. Я не заразная. Я не могу превратить тебя в одного из нас, как и сама не способна стать такой, как вы, – произнесла она.
Не похоже было, чтобы Фарук ей поверил: он дернул плечом, сбрасывая ее ладонь.
– Не трогай меня!
До них снова донеслись шаги.
– Что здесь происходит?
Уэс вглядывался в обеспокоенные лица своих спутников.
– Она дотронулась до моего плеча! – обвиняющим тоном заявил Фарук. – И она убила Дарана.
– Вовсе я его не убивала! – возразила Лианнан. – Его судьбу решил драгон, – добавила она, обращаясь к Нат.
– Оставь ее в покое, – потребовал Трясун, выходя из карцера, где буйствовал запертый Зедрик. – Она ему ничего не сделала. Он сам виноват, лез на рожон. А в океане всякое случается. Ты тут не бывал, ты не знаешь.
– Или вообще ничего не было. Просто совпадение, – пробормотал Уэс, покосившись на Нат.
– Что привело тебя сюда, Райен Уэссон? – осведомилась Лианнан.
– Ты знаешь, как меня зовут! – воскликнул он, и Нат почувствовала укол ревности при виде ухмылки, которую Уэс адресовал Лианнан. Точно такой же он одарил ее саму при их первой встрече.