Нат понимала, что не имеет на Уэса никаких прав. Кроме того, приняла решение отдалиться от него! Однако почему-то не могла отделаться от чувства, что Уэс принадлежит ей, ей одной.

Лианнан смерила его ледяным взглядом.

– Я знаю всех, кто находится на борту корабля. Райен Уэссон, наемник. Винсент Валез, его заместитель – чаще известный под прозвищем Трясун. Фарук Джонс, штурман. Даран Слейн, в настоящее время пребывающий в воде. Зедрик Слейн, его брат. И… Наташа Кестал. – Лианнан повернулась и посмотрела на девушку в упор. – Наташа, которая спросила насчет драгона…

Уэс выгнул бровь и вопросительно взглянул на Нат.

– Ты – меченая, – проговорила Лианнан.

Нат склонила голову.

– Значит, ты – одна из нас. – Сильфида кивнула и добавила: – А вы не тревожьтесь. Наши способности по природе своей не порождены злом, чего бы вам ни внушали другие. Известно ли вам, почему мы отвержены? Почему на нас охотятся и нас убивают или сажают в тюрьмы? Почему о нашем народе распространяют лживые сведения? Их цивилизация разрушена, их нынешнее существование приближается к концу! Именно поэтому они и боятся нас. Они страшатся того, что приходит им на смену. Они не могут принять тот мир, который возвращается, вырастая из обломков. Драгон снова в полете – и в его присутствии мы обновляемся.

Голос Лианнан стих, а глаза изменялись, словно узоры в калейдоскопе.

Фарука сотрясала дрожь.

– Она… нас проклинает! Остановите ее…

Нат судорожно втянула в себя воздух. Уэс нахмурился и, повернувшись к златовласой девушке, рыкнул:

– Ладно, хватит! Ты пугаешь мою команду и вдобавок лишила меня воина!

– Зато ты приобрел проводника. Мне сдается, что цель пути у нас одна и та же. Ты якобы плывешь в Новый Крит, однако на самом деле ты разыскиваешь Синеву. Ты направляешься к дверям. Прямо к Арему! Наташа носит камень с картой Анаксимандра.

– Камень! – воскликнул Трясун. – Так я и знал!

Нат прижала руку к груди и воззрилась на сильфиду.

– Откуда ты?..

Что касается Уэса, то он ничего не сказал, но продолжал настороженно за ней наблюдать.

– Я могу помочь вам попасть туда, – добавила Лианнан.

Уэс вздохнул.

– Послушай, не хочу тебя огорчать, но на моем корабле у тебя нет никаких привилегий. А то чудище, которое забрало Дарана, лишило нас двигателей. Несколько дней стоит мертвый штиль, мы дрейфуем и глодаем ветки. Хочешь к нам присоединиться? Добро пожаловать на «Альби»!

Глава 32

Сильфида ответила на это только кратким холодным «спасибо». Уэс с Трясуном ушли проверять парус: он громко захлопал, что означало – ветер-то, наконец, появился.

Они сделали еще круг в поисках Дарана, но не нашли никаких следов: парня поглотила вода либо сожрала водяная тварь. Оставив Зедрика взаперти, Уэс приказал разместить спасенную семью в своей каюте, где им было бы удобнее. Зайдя посмотреть, как у них обстоят дела, он обнаружил, что родители лежат на койке, накрытые тонким шерстяным одеялом. Нат сидела рядом с малышами, одетыми в грубые и неумело сшитые одежонки.

– Как они? – спросил он.

Нат ответила ему несчастным взглядом, который объяснил Уэсу все. Родители были мертвы. Младший мальчуган издал горестный вопль, и брат начал его утешать.

– Как жаль! – прошептала Нат.

Когда ребенок повернулся, Уэс едва не вскрикнул от удивления. Он ошибся в отношении своих новых пассажиров. Малыши лишь казались детьми.

Уэс опустился перед малоросликами на колени.

– Это – Брендон, а это – Роарк, – сказала Нат, представляя их.

У Брендона были рыжие курчавые волосы, а его глаза налились слезами. Смуглый и коренастый Роарк выглядел постарше. Они были ростом с маленьких детей, достигая в высоту примерно метра, однако сложены были, как взрослые. Уэс еще никогда с такими существами не встречался, но предположил, что они – его ровесники. Говорили, будто малорослики – хитрые и злобные твари, способные видеть в полной темноте и прятаться даже там, где нет укрытий, из-за чего их причисляли к ворам и тайным убийцам. Однако Брендон и Роарк не имели с этой характеристикой ничего общего. Их лица оказались симпатичными и доброжелательными.

– Спасибо, что взяли нас на борт, – произнес Брендон.

– Мне жаль, что ваши друзья погибли, – отозвался Уэс, пожимая ему руку.

Вы читаете Сердце льда
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату