– Да, я вел себя как последний…
И тут в комнату ввалились Джон с Рихардом и все три профессора.
– О, да она уже очнулась! Как ты, девочка?
Профессор Реванто захлопотала вокруг меня, другие тоже наперебой выказывали заботу и сочувствие.
– Спасибо, – я улыбнулась. – Хорошо.
– Она молодец, очень мужественная! – произнес профессор Соулс и пожал мне руку.
А профессор Винтер подмигнул и добавил:
– И очень знающая!
Джон с Рихардом отпускали какие-то шутки, чтобы развеселить меня. Правда, у Рихарда это выходило несколько… печально. Видимо, Сара успела-таки его всерьез зацепить.
Они пробыли недолго. Профессор Реванто предложила сменить Даймонда, который, оказывается, торчал возле моей постели с самого утра. Но он решительно, хотя и вежливо, отказался. Тогда она улыбнулась и, пожелав нам спокойной ночи, ушла, уводя с собой остальных.
– Они такие милые, – сказала я, когда мы остались вдвоем.
– Угу. Все за тебя очень испугались. Ты лежала, делая вид, что ты не с нами, – усмехнулся он.
– А как ты догадался, где меня искать?
– О! Это целый детектив. Я пришел к тебе извиняться, а тебя нет, и скрипки тоже. Кажется, я психанул и стал тут все крушить – прибежала Этель и сказала, что видела тебя со скрипкой во дворе. Тогда я успокоился и спросил, куда, по ее мнению, может пойти девушка, которую обидел распоследний кретин. Она ответила, что в таких случаях всегда уходила рыдать на крепостную стену. Тут я многое понял про себя, но извиняться перед ней уже не стал, поскольку было не до того. Сказал, что ты знать не знаешь про стену…
– Откуда же она вчера упала, Даймонд? У нее синяки по всему телу.
– С дерева. Полезла, потому что вверху ягоды крупнее.
– Пожалуй, я соглашусь с тобой по поводу умственных способностей. Какое дерево, когда она в юбке? И в темноте ягод совершенно не видно.
– Было еще довольно светло, я видел ее там.
– Это какая-то ерунда. Она вернулась с последним ударом часов – дверь ее хлопнула так, что звон стоял. В это время уже темень. И синяки у нее – от удара о камни, а не о землю.
– И тогда я понял, что она чертовски права. Ведь на твоем теле не было никаких следов древесины – ни одной занозы, ничего. То есть ты почему-то обманула меня, да еще два раза.
И я решил немедленно найти тебя и все выяснить.
Зашел к Рихарду за фонариком, а он увязался за мной, заявив, что Сара тоже наверняка на стене, раз туда бегают все девчонки.
И тогда я сложил два и два. Я ведь давно подозревал Сару. Поэтому я и дверь тебе закрыл в первую же ночь, чтобы ей не вздумалось за чем-нибудь влезть. Но она влезла позже, так как очень интересовалась скрипкой…
Когда мы подбежали к стене, то явственно почувствовали этот ее запах вонючего сандала. Ведь чтобы заманить тебя, ей пришлось врубить зов на полную катушку. Но одно дело – знать, что маг где-то здесь, а другое – найти вход в его мир. Она закрылась хорошо! Но все-таки мы нашли его: еле-еле заметное облачко ванили. Без подготовки не войти, но я-то привычный. В общем, я отправил Рихарда за помощью – не будучи уверен, что она подоспеет вовремя, – а сам ломанулся к тебе.
– Ты молодец. Ты все смог и все успел, – сказала я, гладя его по руке. – Теперь не будешь считать себя неудачником?
– Не буду, если объяснишь, почему ты не рассказала мне сразу, что видела артефакт. Неужели ты до такой степени мне не доверяла?
– А с чего мне доверять тебе? – пожала я плечами. – Откуда я знала, что это не ты внутри вихря? Что это не ты прятался и скрывал все от меня? Ведь ты же раньше закончил возиться с матрицами, а потом где-то ходил, поэтому и опоздал к отбою!
Даймонд захлопал глазами, а потом закрыл руками лицо и застонал.
– Я нигде не ходил, Бренна. Я не опоздал к отбою: я тебе просто наврал. Мне надо было, чтобы ты впустила меня, потому что я хотел… Ну, ты понимаешь. Прости, если можешь.
Глава десятая
Я провалялась в постели еще два дня – сражение с вихрем отразилось на мне сильнее, чем можно было предположить. Даймонд же бегал бодрячком. И так как до обеда свободного времени было много – Ральф все еще отсутствовал, – мой маг по семь раз за утро заскакивал ко мне в келью и изображал преданную собаку: складывал «лапки», тяжело дышал, высунув язык, а иногда и поскуливал. Но я делала вид, что не понимаю.
Наконец, на третий день, я получила послание.
Утром я, к великой радости, почувствовала себя здоровой, встала и сходила в душ. А когда вернулась, обнаружила на стене, над кроватью, начертанное мелом письмо: «Надевай юбку и приходи в бельевую. Постучи три раза. Д.».