И сказав это, она просто исчезла! Ничего не объяснив!
– Дейзи! – в отчаянии позвала я.
Мне ответило эхо.
Внезапно поверхность пруда затянуло льдом. На ветках рябины заблестел иней. Небо надо мной словно сковало холодным панцирем.
Попытавшись сделать шаг, я упала как подкошенная.
И дальше – ничего не чувствовала.
– Сеньора Бренна, сеньора Бренна! Да что ж это такое! Очнитесь, очнитесь скорее! Ну наконец-то, хвала Господу…
Я приоткрыла тяжелые веки. Вверху нависал полог кровати в моей спальне. Паола склонилась надо мной и протирала мне лицо мягкой тканью, смоченной в уксусе.
– Вы вся горите, сеньора! Мы нашли вас у дороги, без памяти. Оттавио хватился рано утром – вас нет. Кинулись искать. Принесли домой. И вы до самого вечера в себя не приходили – вся в жару метались.
– Что? До вечера? Как – до вечера?
Я попыталась приподняться на локте, но не тут-то было. Голова была тяжелая, как чугунный котел.
– Сколько времени? Что с водой? Где Оттавио?
– Оттавио пошел проводить доктора, он только что осматривал вас. Сказал – протирать уксусом и будить. А время почти пять, сеньора.
Я поняла, что лежу под простыней совершенно раздетая. Тело горело, в горле словно выросли колючки.
– Пять… дай мне свечу… артефакты! – вдруг сообразила я, хотя это давалось с трудом. – Вы захватили мою сумку?
– Конечно, сеньора Бренна, сумку и ту красивую штучку, которая валялась рядом с вами. С красным глазком.
Паола помогла мне сесть в постели, взбив под спиной подушку, и сунула в руки вечную свечу.
– Спасибо… – пролепетала я пересохшими губами.
Дверь отворилась, и вошел Оттавио.
– Неумолимая сеньора! Как вы нас напугали. Но доктор сказал: обычная горячка. Зачем вы пошли туда ночью, почему не позвали меня?
– Оттавио… нет сил. Расскажу позже. Что вода?
Он опустил голову.
– Черная?!
– Нет! – заверил меня дворецкий. – Но темнее, чем вчера.
Что ж, это значит, черной она станет уже завтра. А я потеряла целый день! Что случилось, почему мне так плохо? И что такое сказала Дейзи: «Сотвори мир, проложи мост, живое вытащит мертвое», – что-то в этом роде…
– Оттавио, мне нужно наверх. Сейчас явятся творцы и продолжится суд, я не могу оставаться в постели.
Дворецкий покачал головой.
– Паола, одень сеньору Бренну потеплее. Я отнесу ее на башню.
– Но… – вытаращила глаза горничная.
– Делай, что сказано! – строго сказал Оттавио. – Да пошевеливайся!
И вышел из комнаты.
Пока горничная натягивала на меня одежду – я не могла даже помочь ей, совсем обессилила, – дворецкий сходил за каким-то целебным травяным отваром. Вернувшись, он стал вливать его в меня по ложечке, а я с трудом глотала. Потом, закутанную поверх одежды еще и в одеяло, он поднял меня на руки.
И в этот момент свеча, которую я не выпускала, начала теплеть.
– Нагревается, – с тревогой произнесла я.
– Понял, сеньора, бежим. Паола, захвати плетеное кресло! Из тех, что повыше.
Как ему, уже немолодому, удалось втащить меня по винтовой лестнице на такую высоту – не знаю… Но мы прибыли вовремя. Я даже успела увидеть воду прежде, чем лицо дежурного мага. Оттавио не утешал меня: черной она не была. Но оставалось недолго. Может быть – до утра.
– Приветствую, Неумолимая!
Опять традиционные фразы, встреча с творцами, вспыхивает второй экран…
Все это – будто во сне.
Креадор, который сегодня выносит решение… Да я ведь знаю его! Это Рихард Ланг, тот молодой человек, архитектор, с моей прошлой миссии! Оказывается, мы из одного семиугольника – кто бы мог подумать. Творцы объясняют ему его задачу, но я не слышу. Лицо у него какое-то детское, удивленное. Он все говорит, говорит, говорит… Позади него – красивая арка. Видимо, он стоит на центральной площади своего города. Глаза заволакивает туманом, сидеть тяжело, хочется упасть лицом вниз. Не могу уследить за разговором, но слышу наконец одно слово.