тесты, которые они ему подсовывали. Похоже, этот наглый паршивец так удачно блефовал, что всех надул.
– Но ведь любой сотрудник свалит вину на паршивца, разве нет? – спросил Слуга.
Джон Бедфорд засмеялся лающим смехом:
– Да, чтобы спасти свою шкуру. В том-то и проблема. И все же кое у кого в отделе кадров возникли сомнения. Стотт получил самый низкий уровень допуска и направление на «Ферму Гексвуд» – хотите верьте, хотите нет, но считается, что на том участке никто не может принести ровным счетом никакого вреда! Если бы я только знал, какие опасные машины там хранятся… Но на это нет вообще никаких ссылок, даже в самых секретных моих файлах. Мне пришлось проработать эту тему, когда Альбион стал засыпать меня вопросами.
– А об этом вообще мало кто знал. На Альбионе тоже не было никакой информации, – пояснил Слуга. – Значит, этот служащий – закоренелый лжец, вор и человек, который подделывает документы. И чем же он интересуется? Голубями, как его отец?
– Нет, Стотт и его отец друг друга ненавидят. Сомневаюсь, что они могут хоть в чем-то найти общий язык, – сообщил Джон Бедфорд. – Я съездил, навестил его родителей. Папаша у него тоже премерзкий тип. Сначала он решил, что я из полиции, и не на шутку переполошился. Не удивлюсь, если у него тоже проблемы с законом. Потом, узнав, что я не легавый, он стал корчить передо мной оскорбленного в лучших чувствах родителя и уверять, что умыл руки по поводу юного Генри еще два года назад. Сцена была пренеприятная, а тут еще мать где-то на задворках дома принялась причитать о том, как ее бедного Генри никто не понимал. Впрочем, мамаша сказала нечто заслуживающее внимания. Проболталась, что Генри – компьютерный гений. Это тоже правда. Даже Рункорн подтвердил – но только когда я вернулся и спросил у них сам. Судя по всему, парень выиграл все компьютерные игры на ознакомительных курсах, а потом развлекался, показывая другим стажерам, как взломать мой офисный компьютер. За это я спустил еще пару шкур с сотрудников.
– Значит, он обладает способностями, позволяющими запустить Баннус, – сделал вывод Слуга.
На его затуманенном, похожем на совиный профиле появилось то же выражение – грустное и застывшее, как в тот момент, когда он прощался с Гиральдусом. Он понимал, что и Стотта придется ликвидировать.
– Видимо, Стотт из тех людей, что любят переводить свои мечты в реальность, – задумчиво добавил он.
– Как и большинство мошенников, – заметил Джон Бедфорд. – А также многие другие люди, не обязательно мошенники. Ведь в конечном итоге достижение своих целей – это и есть превращение мечты в реальность. Просто мошенники идут простым и коротким путем.
Бедфорд со Слугой принялись толковать о преступниках и преступных намерениях. Похоже, эти двое друг другу понравились. Правительница № 3 зевала и ерзала в кресле. Правитель № 4 снова потянулся и поскреб кучерявую макушку. Правитель № 1 погрузился в сон – так же мирно, как и изображение Правителя № 2 на столе. Тем временем машина неслась мимо зеленых пригородных участков в зарождающемся свете дня. Только Правитель № 5 смотрел и слушал внимательно, саркастически склонив рыжеватую голову и почти не мигая выцветшими зеленоватыми глазами.
– Они почти на месте, – сказал он в конце концов.
Правитель № 1 тотчас пробудился, будто и не смыкал глаз. Третья и Четвертый снова заставили себя сосредоточиться на изображении. Теперь картинка была довольно светлой. Дома медленно скользили мимо утомленного лица Правителя № 2, как раз пытавшегося проснуться. Все четыре Правителя пристально следили за тем, как машина остановилась и трое мужчин вышли оттуда в рассветной тиши. Они медленно побрели по пустынной дороге, ведущей к старым деревянным воротам.
А когда они достигли ворот, картинка сменилась пустым белым изображением, сопровождаемым свистящим звуком.
3
– Вот тут все заканчивается, – сказал Правитель № 5. – Судя по этой картинке, что-то заглушило мониторы Второго ровно в тот момент, когда он приблизился к воротам. Только необычайно сильное поле могло это сделать.
– По-твоему, это происки Баннуса? – уточнила Правительница № 3.
– Уж точно чьи-то происки – возможно, и Баннуса, – осторожно ответил Пятый.
– Да, тут не поспоришь, – вставил Четвертый. – Но Слуга способен решить почти любую задачу. Все-таки именно поэтому Второй его с собой взял.
– Это Правитель номер два должен был бы справиться с Баннусом, – раздраженно заметил Пятый. – Ведь я повесил достаточно оборудования на его жирное тело.
– Да, но все оружие, имеющееся у Организации, будет бессильно, если человек не использует собственную силу воли, – возразила Правительница № 3. – И, как мы видим, это как раз случай Второго. Как он блеял, разговаривая со Слугой!
– Мне он всегда казался мягкотелым, – сказал Правитель № 4. – Ну да что там…
Во время последовавшей за этим короткой паузы три более молодых Правителя думали о Правителе № 2. Никто из них даже не попытался принять хотя бы такой же горестный вид, какой напустил на себя Гиральдус, скорбя об управляющем Борасе. В конце концов Пятый с коротким смешком убрал куб из продолговатого отверстия в подлокотнике кресла. Стеклянный стол отразил растерянную гримасу, возникшую на лице Правителя № 4.
– Но разве Слуга не мог справиться с Баннусом? – недоуменно произнес он. – Ему-то вроде бы всегда хватало силы воли. На самом деле именно этот Слуга никогда не казался мне в данном смысле человеком.
– Ты забываешь, – возразила Правительница № 3, – что пройденное им обучение должно блокировать его волю как раз в тех местах, где…