зловонный запах. Уилл поспешно подошел к открытой двери гардеробной и заглянул туда.

– Все исчезло, – сказал он.

– И в том числе Лайл, – резюмировал Ник.

Медицинский центр

Когда пятеро друзей вернулись в свой отсек, тишину нарушил звонок черного телефона, стоявшего около камина. Аджай взял трубку и повернулся к Уиллу.

– Тебя, – сказал он.

Уилл взял трубку.

– Уилл слушает.

– Подождите, пожалуйста, сейчас я вас соединю с директором Рурком, – сказала телефонистка.

Уилл одними губами произнес для остальных:

– Рурк.

И тут же на линии связи появился Рурк.

– Добрый вечер, Уилл.

– Здравствуйте, сэр.

– Буран вывел из строя электрическую подстанцию на востоке от нас, – сказал Рурк. – Вся территория осталась без тока. Вскоре мы включим аварийные генераторы. Но я звоню не поэтому.

– Слушаю вас, сэр.

– Не так давно мне звонили твои родители. Не волнуйся, Уилл, тревожиться не о чем. Завтра вечером они прилетят, чтобы навестить тебя.

– Вот это да. – «Значит, Брук была права. Теперь они знают, что я здесь». У Уилла противно засосало под ложечкой. – Отличная новость.

– Они просили освободить тебя от уроков.

Уилл сглотнул подступивший к горлу ком.

– Обязательно. Спасибо, что сообщили, сэр.

– Как у тебя прошла неделя? Пока все нравится?

– Да, – ответил Уилл и обвел взглядом товарищей. – Ни разу не заскучал.

Уилл повесил трубку и все рассказал друзьям. Как раз в это время зажегся свет.

– Что ты собираешься делать? – спросила Элиза.

– Не знаю, – пожал плечами Уилл. – Мне бы хотелось все хорошенько обдумать, прежде чем мы с вами что-нибудь предпримем. Уже поздно. Давайте немного отдохнем.

– Но сначала все отдайте мне свои планшетники, – сказал Аджай. – Хочу их проверить – все ли они чисты.

– Я останусь в дозоре, – сказал Ник. – На случай, если Лайл или кто-то из его сообщников что-нибудь отчебучат.

Устало попрощавшись друг с другом, друзья разошлись по своим комнатам. Уилл целый час вертелся с боку на бок в кровати. Его родители направлялись сюда, и приходилось предполагать, что они тащат за собой «черных шапок». Чего хотели эти люди? Дейв говорил о войне между Иерархией и Небытием, но какое отношение эта война имела к нему?

У Уилла не выходили из головы слова, выгравированные на серебряной шкатулке: «Пророчество Паладина». Ни он, ни его друзья не поняли, что это значит, но судя по всему, это означало, что ко всему происходящему была как-то причастна школа или какая-то фракция внутри нее.

Уиллу удалось поспать пару часов, после чего он сменил Ника на посту у двери отсека. Занимался рассвет субботы. Незадолго до восьми утра Уиллу нужно было отправиться в медицинский центр, и он был готов уйти, но в это время из своей комнаты вышла Брук, одетая для холодной погоды, свежая и решительная.

– Я иду в библиотеку, – сообщила она. – Выйдем вместе?

– Ты поспала хоть немного? – спросил Уилл, когда они вышли из отсека и начали спускаться по лестнице.

– Шутишь? После такого? А ты куда идешь?

– Куява собирается меня обследовать в медицинском центре, хочет сделать какие-то дополнительные анализы, – ответил Уилл. – Думаю, это ненадолго.

– По крайней мере, кто-то один из нас должен был бы пойти с тобой.

– Все будет в порядке. Там будут Куява и Роббинс. Я им доверяю.

– Я тоже, – кивнула Брук. – Но я все-таки приставила бы к тебе охранников. Ты уже подумал, что расскажешь им про Лайла?

Вы читаете Пробуждение
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату