У Уилла по спине побежали мурашки.
– Значит, вы что-то увидели.
Роббинс снова пытливо посмотрела на него.
– Ты разговаривал сам с собой, Уилл?
– Разговаривал? – переспросил Уилл. – Вот уж нет. А вы слышали?
– Не слишком ясно. Я не слышала,
– Вообще-то правда, – кивнул Уилл. – Мне в этом «бублике» стало не по себе, вот я и начал бормотать:
– А не было ли голосов… которые говорили с тобой? – спросила Роббинс.
Уилл секунду помедлил.
– А
– Я не
– Значит, вы услышали, как я без конца бормочу, – сказал Уилл. Ему очень хотелось перевести все в шутку. – И решили, что я пытаюсь помочь лепрехуну разыскать его талисманы.
Терпение Роббинс подошло к концу.
– Уилл, у нас есть серьезная причина для беспокойства, потому что ты пережил такой серьезный стресс. Мне сказали, что у тебя также были конфликты с другими учениками…
Услышав эти слова, Уилл понял, что может раскрыть перед Роббинс часть истории так, чтобы она поняла и смогла подобающе отреагировать.
– А я новичок, поэтому они думают, что я стану держать язык за зубами. Я просто жутко рад, что нахожусь здесь, понимаете? Ну и ладно, не буду больше молчать.
– О чем?
– Тут есть группа учащихся, – сказал Уилл. – Старшеклассники. У них нечто вроде клуба или тайного общества, и они всё обставляют разными ритуалами, надевают маски. В общем, с виду все безобидно. Они называют себя
По реакции Роббинс Уилл рассудил, что название ей знакомо.
– Но это вовсе не безобидно, – продолжал Уилл. – Это прикрытие для издевательства над другими ребятами. Над новенькими, над теми, кто слаб физически, над чудаками. И это не просто шутки. Таких «Рыцари» загоняют в угол и терроризируют.
– Если это правда, – спросила Роббинс, – почему я прежде ни о чем таком не слышала?
– Потому что «Рыцари» очень хитро выбирают свои жертвы, – ответил Уилл. – Они угрозами заставляют их молчать. Те, против кого ополчились «Рыцари», боятся их до смерти. Я точно знаю, что одним из тех, кого мучили «Рыцари», был Ронни Мурзо. Вероятно, с этим как-то связано его исчезновение.
В глазах Роббинс зажглись сердитые огоньки, но она сдержалась.
– Я немедленно расскажу об этом директору. Ты можешь назвать имена кого-нибудь из тех, кто такое себе позволяет?
– Лайл Огилви, – сказал Уилл.
– Еще кто-нибудь?
– Не уверен. Но с него определенно можно начать.
Роббинс помолчала, что-то обдумывая.
– Твои соседи по отсеку знают об этом?
№ 45: СОТРУДНИЧАЙ С ВЛАСТЯМИ. НО ИМЕН ТОВАРИЩЕЙ НЕ ВЫДАВАЙ.
Уилл услышал в коридоре голоса. Возможно, это были Аджай и Ник.
– Я бы не хотел вовлекать в это кого-то еще.
– Черт! Треклятый столб в лаборатории! Вот это да!
Точно, Ник.
– Я приму этот ответ с одним условием, – холодно проговорила Роббинс. – Твои родители остановятся, как гости, у мистера Рурка, в Каменном Доме. Потрать время до встречи с ними, чтобы собраться с мыслями на предмет того, о чем ты мне только что сказал. Вечером ты мне расскажешь все до малейших подробностей. То есть полный и доскональный отчет…
– Но…
– Иначе у меня не будет иного выбора, как только немедленно исключить тебя из Центра. Уедешь завтра же. Вместе с родителями. Навсегда.