– Ты могла рассчитывать на мою помощь, – возразил Томас. Слабо ухмыльнулся, добавив: – Впрочем, полагаю, ты на нее и рассчитываешь.
– Да, но ты всегда можешь отправиться в Итрон и убедиться в том, что я – именно та, за кого себя выдаю, – с достоинством проговорила я. – Я не лгу тебе, Томас!
– Время, – перебил меня Томас и недовольно сморщился. – Все упирается во время. У меня его просто нет. И ты это прекрасно знаешь. События начали развиваться слишком быстро. И я чувствую, что это только цветочки.
И он презрительно кивнул на кресло, в котором сидел мертвый Уолтер.
Я тяжело вздохнула. И что теперь Томас будет делать? От его решения зависит прежде всего моя судьба! Если он не поверит мне, то мне придется ой как несладко. Да, скорее всего, я смогу доказать свою личность. Но станут ли меня слушать? В народе всякое говорят о методах работы полицейских дознавателей. Кто-то всерьез уверен, что им главное – найти виновного и закрыть дело. Как говорится, чистосердечное признание – королева доказательств. Если это действительно так, то меня могут заставить взять на себя ответственность за убийство Уолтера. Я очень боюсь боли. Вряд ли я вытерплю так называемый допрос с пристрастием, скорее, с перепугу заявлю, что виновата даже во вспышке серого мора, который произошел лет за десять до моего рождения. Лишь бы на меня не кричали и уж тем более не били.
– Ладно, надо придумать, что с ним делать. – Томас вдруг резко отвернулся от меня и все внимание сосредоточил на Уолтере.
– Так ты… Ты мне веришь? – прошептала я, не в силах поверить собственному счастью.
– Нет, я просто вспомнил, что есть еще один способ выяснить, кто же укокошил несчастного, – отозвался Томас, старательно морща лоб. Негромко добавил: – Правда, в обществе этот метод не одобряется и не поощряется. Но я никого и не собираюсь ставить в известность, что буду его использовать.
Я, затаив дыхание, ожидала продолжения. О каком способе, интересно, он говорит?
Но Томас словно забыл о моем существовании. Он неспешно обошел кресло кругом. Затем остановился напротив Уолтера и многозначительно подпер подбородок кулаком.
Я невольно передернула плечами. Нет, не могу поверить, что менее часа назад я разговаривала с этим несчастным, в глубине души потешалась над его неумелыми попытками выдать себя за опытного шантажиста, а сейчас он мертв. Мертв! Какое страшное и безысходное в своей окончательности слово. Больше никогда Уолтер не выпьет вина, не напишет письма под диктовку своего господина. А ведь он всего на несколько лет старше меня. Наверняка еще не успел обзавестись семьей и детьми.
– Итак, нам надо каким-либо способом вытащить его из дома и доставить к Велдону, – протянул он.
Я встрепенулась. В коридоре мне послышался шум, который быстро приближался. Кто-то торопливо шел по направлению к библиотеке! И я была уверена, что неизвестный направляется именно сюда, а не пройдет мимо.
– Томас, – взволнованно зашипела я, – там…
– Сам слышу, – огрызнулся он. Подскочил к креслу и одним рывком оттащил его подальше в тень от ближайшего книжного шкафа, повернув высокой спинкой к двери. Затем одним прыжком преодолел расстояние, разделяющее нас, и грубо рванул завязки корсажа, распустив его до неприличия.
Я ахнула и едва успела подхватить эту часть наряда, которая теперь почти не скрывала мою грудь.
А Томас приник с жаркими поцелуями к моей шее, прочертив влажную дорожку языком от мочки уха до ключицы.
Я ахнула опять, но теперь совсем от другого чувства. Жаркая дрожь удовольствия пробудилась в моем животе и принялась медленно распространяться по телу. Нет, лорд Бейрил мне не нравился ни как мужчина, ни тем более как личность. Я считала его характер невыносимо тяжелым. Но когда он стоял так близко от меня, что я чувствовала пряно-терпкий аромат парфюма и тепло чужого дыхания на своей обнаженной коже, то все его отвратительные выходки как-то незаметно забывались.
Тем временем дверь в библиотеку без стука распахнулась, и Томас привлек меня к себе еще ближе. Подло ущипнул меня за грудь, и я вполне себе натурально взвизгнула. Правда, от боли, а не от испуга быть застигнутыми в разгар интимной сцены, но вряд ли это имело значение.
– Ох, простите! – воскликнул лорд Роберт Гиль, застыв в ошеломлении на пороге. Круглыми от изумления глазами уставился на мою грудь, бесстыдно вывалившуюся из корсета.
Ну, Томас, ну удружил, что называется! И я, пунцовая от смущения, начала торопливо затягивать шнуровку. Благо, что Томас не делал попыток мне помешать.
– Лорд Роберт, – ледяным тоном отчеканил он, немного отстранившись от меня, – вам не кажется, что вы выбрали несколько неудобный момент для чтения?
– Простите! – еще раз покаялся хозяин дома. – Я, право слово… Я просто не знал, что здесь кто-нибудь есть. У меня немного разболелась голова от всего этого шума и музыки, и Джоанна предложила мне пойти в библиотеку и немного отдохнуть от всей этой суматохи.
Я почувствовала, как Томас насторожился от этого известия. Да что там, я сама на несколько секунд отвлеклась от своего занятия и заинтересованно подняла голову. Получается, лорда Роберта сюда отправила леди Джоанна?
– Прошу меня великодушно простить еще раз, – витиевато извинился лорд Роберт. Сделал шаг назад в коридор, но перед тем как захлопнуть дверь,
