Зарес-ле сверкал на солнце, шлепал грязью и шумел весельем.
Прибытие двух землян и их свиты прошло почти незамеченным. Они прошли через толпу заркасцев, безумолчно болтающих вокруг порта среди своих лотков, прошли по главной улице и добрались до одного из двух отелей города, выстроенного из досок на цементных сваях.
При их появлении хозяин бросился к ним с поклоном. Это был толстый заркасец, заячья губа которого показывала выщербленный режущий край пластинки зубов.
Лоран справился о цене комнат.
- Шестьдесят лун за ночь, мсье.
Лоран сознавал, что его обманывают, но, путешествуя с королевскими издержками, заплатил без спора за две ночи вперед. Он протянул крупный билет хозяину, но тот сделал гримасу.
- Я вижу, мсье прибыл с другой стороны гор. Эти деньги здесь не ходят. Не пожелает ли мсье, чтобы я их обменял в банке?
- Идет,- сказал Лоран и вытащил из-за пояса связку билетов,- раз вы уж там будете, то обменяйте все.
Хозяин ловко взял деньги и повел обоих мужчин к комнатам. Они вошли в большую четырехугольную комнату, освещенную десятком окон, выходящих на авеню. Под каждым окном был положен матрац прямо на пыльный пол.
- Вот,- сказал заркасец,- господа могут устраиваться, где хотят, но пусть не открывают окон утром. От рынка слишком много пыли»
- Простите,- сказал Лоран,- я полагал, что мы имеем право на комнату, а не на кусочек комнаты.
Хозяин потрясенно поднял руки.
- Мсье имеет в виду отдельную комнату. Я не понял. Господа будут довольны,- добавил он и исчез.
Вскоре он вернулся, неся кучу тканей, молоток и гвозди. С поразительной быстротой он прибил занавески к потолочным балкам, отгородив таким образом два матраца от остальной комнаты.
- Вот,- повторил он,- но отдельная комната дороже. Я удержу из билетов мсье на двадцать лун больше.- Он поклонился и вышел, добавив: - Туалет в конце коридора, налево. Вот!
- Вот! - передразнил Лоран.- Давненько мы не видели одетых заркасцев. У них мания напяливать на себя земную одежду. Это гротеск.
Сев на матрац, Дарсель снимал сапоги.
- К счастью, мы не слишком много ходили в последние дни,- заметил он.- Эти железяки с Треугольника тяжеловаты.- Он дернул сапоги, которые издали звук разбитой посуды.
Лоран поднял занавеску.
- Я займусь ящиками,- сказал он,- и избавлюсь от носильщиков.
Он прошел через общий зал, где туземцы пили на деревянных ступеньках из стаканчиков, и спустился на улицу. Там он раздал деньги туземцам, добавив к оговоренной при отъезде сумме щедрую премию, а потом указал на один ящик.
- Зинн, отнеси этот ящик в комнату, я оставлю его у себя. А остальные вели послать в здание дипломатической миссии Земли в Столице.
- Да, мсье.
Они стояли внизу лестницы, и Лоран увидел возвращающегося хозяина отеля.
- Я был в банке, мсье, вот сдача с вашего билета и остальная сумма, обмененные на местные деньги.
- Черт побери! - сказал Лоран и снова созвал носильщиков:
- Эй, подойдите-ка!
Он исправил свою забывчивость и заменил деньги, которые дал им раньше. Он смотрел, как они уходят по одному и думал, что они спустят за неделю это маленькое состояние на игру и выпивку и вернутся домой за горы такими же бедными, какими были.
«Кроме Гозо,- подумал он.- Постой!» Он вдруг вспомнил, что не платил Гозо и даже не видел его с тех пор, как они прибыли в отель.
- Где Гозо? - спросил он Зинна.
- Не знаю, мсье Лоран.
- Ты не видел, как он уходил?
- Нет… Ах, да, теперь вспоминаю. Он поставил ящик и сразу пошел к площади. Он сказал, что вернется.
Лоран закусил губу.
- Ладно,-сказал он безразлично. И, поскольку Зинн, похоже, собирался спросить, почему же столько волнений из-за десятиминутного отсутствия Гозо, Лоран добавил: - Сделай, что я тебе сказал насчет ящиков.
Он бегом поднялся к Дарселю. Но того не было на матрасе. Только его сапоги, казалось, несли стражу в комнатке за занавесками. Лоран, ругаясь, взял сапоги и побежал к туалетам. Из-за двери пробивался шум текущей воды.
- Дарсель! - позвал он.
Шум воды стих. Дверь открылась, выглянуло лицо Дарселя, побелевшее от мыльной пены.
- Я принимаю душ. В чем дело?
- В том,- прошептал яростно Лоран,- что ты оставил свои сапоги и то, что в них, для всяких любопытных.
- Ах, черт! - воскликнул Дарсель.- Ну, раз ты их взял, то инцидент исчерпан. И потом, приключение, кажется, закончилось?
- Оно еще только начинается,- сказал Лоран.- Гозо исчез. Возьми свои сапоги, а я постараюсь узнать, что он там замышляет.
Лоран снова спустился по ступенькам и чуть не сбил с ног Зинна, тащившего на плече ящик. Затем он вышел на площадь, окутанную облаками пыли в конце улицы, и погрузился в шумную толпу, где он увидел несколько землян в шортах, лавируя между лотками, стоявшими прямо на земле, и деревьями, на которых кудахтали подвешенные за лапы куры. От запаха кожаных изделий, тяжелых духов и жира ему хотелось чихать.
Заркасские ребятишки возбужденно толпились вокруг водителя гусениц-львов. Их было две, они были запряжены в плетеный экипаж и стояли у края тротуара. Ничего общего с прекрасными образцами гор. Эти были гораздо меньше, с чешуйчатой кожей, с рахитичным видом. Они печально жевали сухие листья и трясли гривами, полными мух.
Где-то на улице продавец играл свистком, привлекая покупателей.
Лоран искал Гозо среди почти одинаковых лиц, и надеялся узнать его по наготе и по законченному состоянию его трехмесячной линьки. В городе редко встречались голые заркасцы. Большинство их скрывало ноги в штаны, полученные прямиком от земной армии. Многие носили рубашки, но застегивали их на спине, что более соответствовало анатомии заркасцев.
Лоран попытался догнать туземца, похожего на Гозо. Он неохотно проследовал за ним в туалет с отвратительным запахом, в последний момент заметил свою ошибку и поспешно удалился под удивленными взглядами двух заркасцев, входивших туда.
Он вышел на площадь, где у общественных фонтанов были привязаны упряжки давалей. Давали, род страусов, заменявшие лошадей, засунули головы под брюхо, отыскивая в перьях блох. Глаза Лорана быстро обежали площадь. Чтобы лучше видеть, он встал на ящик овощей. И он увидел Гозо: на этот раз это был действительно он!
Гозо вошел к местному зурю, мэру и одновременно шефу полиции Зарес-ле. Лоран узнал официальное здание по его более новому виду и муниципальному новому гербу над входом. Он выругался сквозь зубы и пошел по маленькому переулку, куда выходили окна зурю - их легко было узнать по решеткам. Он подумал, не забраться ли ему на второй этаж, а затем спуститься к двери, откуда он мог бы подслушивать разговор Гозо с чиновником, но на краю тротуара сидела заркаска и кормила грудью ребенка. Лоран повернулся и