Запах исходил не только от одеяла. Клаузер осмотрел тележку. На ней были сложены пакеты с одеждой бомжа и еще какой-то мешок с веревками. Все эти предметы источали сильный запах.
Брайан подошел к койке и нагнулся над ней. Бездомный тоже обладал запахом, хотя и не таким сильным, как его вещи.
Мужчина, по-видимому, почувствовал присутствие посторонних. Его веки дернулись, глаза открылись, и он медленно повернул голову.
– Кто вы такие? Вы полицейские?..
Пукки вздохнул.
– Надо было все-таки выключить неоновую лампочку над дверью. Здравствуйте, мистер Джеймс. Меня зовут инспектор Чанг. А это – инспектор Клаузер.
Брайан коротко кивнул.
– Как вы себя чувствуете, мистер Джеймс?
Мужчина медленно заморгал, как будто ему было трудно перемещать веки.
– Я жив, – сказал он. – Уже неплохо. А где… мой ребенок?
– Здесь в больнице, – сказал Пукки. – С ним все хорошо. Вы что же, утверждаете, что это
Эгги посмотрел сначала на Пукки, затем на Брайана.
– Да, – ответил Эгги. – Принесите мне моего мальчика, или я засужу вас, придурки!
Пукки покачал головой:
– Личность ребенка должна проверить служба защиты детей.
Эгги попытался сесть. Он, по-видимому, был удивлен, что едва может пошевелить левой рукой. Увидел наручник, затем так резко дернулся, что загрохотала кровать.
– Нет! Не приковывайте меня цепью,
Эгги не сводил широко раскрытых глаз со своего закованного в наручники запястья.
– Пустите же меня, – прошептал он. – Принесите мне мальчика и отпустите. Ради всего святого!
– Мы не можем этого сделать, – сказал Брайан. – Мистер Джеймс, скажите, зачем вы нарисовали эти картинки на своем одеяле?
– Я ничего не рисовал! Отпустите меня, не сажайте на цепь, не приковывайте меня цепью,
Брайан посмотрел на Пукки, но тот лишь пожал плечами.
– Хиллари, – повторил Брайан. – А что, эта Хиллари и есть мать ребенка?
Эгги яростно закачал головой. Его дыхание участилось.
– Мамочка – это
Клаузер чувствовал, как у него похолодело внутри. Ребенок, бомж,
– Чудовище, – сказал Брайан. – Так вот зачем эти картинки на одеяле? Чтобы спасти ребенка от чудовища?
– Я же сказал, что не рисовал никаких картинок! Пустите меня… Не дайте им снова забрать меня в туннели…
Пукки наклонился поближе.
– Туннели? Где? Расскажи нам!
Эгги закачал головой.
– Не помню я! Не забирайте меня в белую комнату. Отпустите же. Отпустите!
Дверь палаты распахнулась. В проеме появился Стюарт Худ.
– Парни, я только сообщить, что отчаливаю. Дежурный сказал, что Зоу приказала снять все наряды и убираться из больницы.
– Снять наряды?! – переспросил Пукки. – А кто вас заменит?
Худ пожал плечами.
– Кто-то должен подъехать. Точно не знаю, парни, но получен приказ, и нужно его выполнять. Группа спецназа тоже покидает свои посты. Только позже.
Худ закрыл дверь, оставив Брайана и Пукки наедине с Эгги Джеймсом.
– Пукс, тут что-то не так.
– Действительно? Неужели Зоу хочет оставить похитителя ребенка без охраны? И неужели она решила вдруг, что Эриксон уже в состоянии сам за себя постоять?