– За этой дверью вход в лабораторию исследования гравитации. Чтобы обеспечить вам доступ, я повысила полномочия командира штурмового отряда, но служба безопасности очень быстро с этим разберется. Так что вы должны начать действовать.

Двери лифта открылись, и Алекса с Грейди упали внутрь. Алекса продолжила падение, вырывая гравитационным полем плитки с потолка. На прозрачных алмазных дверях красовалась эмблема Кратоса – бьющая из звезд молния. Они бесшумно разъехались, пропуская людей внутрь.

Алекса сразу увидела шесть лазерных турелей на стенах и потолке.

– Варуна, почему они нас не расстреляли?

– Становится все труднее скрывать то, что я сделала, Алекса. Мне пришлось напрямую их заблокировать. Вам нужно поспешить. Времени на увертки уже не осталось.

– Не надо было этого делать! Как же ты теперь?

– Не подведи, Алекса.

Они прошли во вторые диамондированные двери. В лаборатории было пусто, только гудел и подмигивал огоньками Кратос. Алекса поняла, что помещение заблокировано, и, если бы не Варуна, они не смогли бы даже перемещаться из одной его секции в другую. Чтобы сделать такое, ИскИну пришлось использовать коды доступа для чрезвычайных ситуаций. Если Алекса не справится, Варуне дорого обойдется ее поступок.

Через несколько мгновений они подошли к началу длинной секции с алмазными стенами и посмотрели вниз на пустой центр управления лабораторией, где на больших голографических экранах крутилось изображение Земли. Парочка ученых в белых халатах там все-таки оказалась. На полу перед входом был плиткой выложен логотип Кратоса. Массивные двери с шипением открылись, и Алекса с Грейди упали внутрь. Благодаря грависам они очень быстро покрывали большие расстояния.

Исследователи обернулись на звук. Алекса, едва успев приземлиться, закричала:

– Мне немедленно нужен доступ к квант-линку Кратоса!

Грейди выключил свой гравис и с удивлением уставился на одного из двух исследователей. Тот тоже смотрел на него так, будто увидел призрака. И вдруг Джон узнал его, хотя, когда в последний раз видел этого человека, тот выглядел гораздо хуже.

Это был Бертран Олкот, его старый учитель. Впрочем, теперь не такой уж старый.

Глава 31. Скомпрометированный

– Берт. Берт, это вы?

– Джон! Не могу поверить…

– Берт. – На Грейди волной накатили эмоции.

Олкот помолодел, на вид ему было лет сорок. На его голове опять росла шевелюра, лишь слегка поседевшая у висков. Он выглядел бодрым и полным сил. Ходил без трости. С любовью глядя на Грейди, он шагнул вперед, раскрыв объятия:

– Боже мой, Джон, не могу поверить, что это ты!

Грейди остановил его, вытянув руку вперед:

– Я думал, вы умерли! – Он оглядел лабораторный комплекс и увидел всевозможные прототипы гравитационного зеркала. – Вы работаете на БТК.

Олкот опустил руки и помрачнел. Смотреть на его помолодевшее лицо было тревожно и неприятно.

– Ты не понимаешь, Джон…

– Думаю, что понимаю. Прекрасно понимаю. Вы приняли их условия и заключили сделку. Вы помогли им строить Кратос.

Бертран смотрел на него:

– Кратос был моей идеей, Джон. Проецирование гравитации на расстояние. – Он махнул рукой в сторону большого экрана, на который в реальном времени транслировалась картинка с орбиты. – Вот подтверждение всех твоих теорий. Это…

– Меня пытали в тюрьме, Берт. Ты ведь знал об этом?

Олкот нахмурился:

– Что?

– Я несколько лет сидел в «Гибернити»! Не делай вид, что этого не знаешь.

Алекса, вмешавшись, оттеснила Грейди назад:

– Профессор Олкот, нам нужно немедленно получить доступ к квант-линку Кратоса.

Тот проигнорировал ее:

– Что значит «пытали»? Мне говорили, что в «Гибернити» гуманные условия…

– Вранье, – огрызнулась Алекса, – Хедрик лгал вам. И мне. Всем.

На лице профессора появилось страдальческое выражение:

– Но я…

Грейди ткнул в его сторону пальцем:

Вы читаете Поток
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату