– Да, Джон. Мы знаем о том, насколько необычное у вас восприятие мира. Но все равно мы верили в вас, даже тогда, когда никто в вас не верил. Вы обладаете уникальным даром – методом визуальной интерпретации физического мира. Именно это мы и ищем. Мы хотим учиться у вас. И, в отличие от обыкновенного мира, мы способны понять то, чему вы будете нас учить.
Грейди снова почувствовал, как его охватывает оцепенение, он тщетно пытался осознать то, что ему сейчас рассказали. Известная ему модель мира только что исчезла.
Успокаивающая рука снова легла ему на плечо. Хедрик склонился ниже:
– Способность манипулировать гравитацией преобразует наши самые передовые технологии. Теперь мы можем сдерживать термоядерную реакцию не магнитным полем, как в токамаках, а проводить ее так, как это происходит на звездах. Мы можем добиться количества вырабатываемой энергии в пропорции четыреста пятьдесят к одному. И это всего лишь начало.
Над этим Грейди задумался:
– Нет, с гравитационным зеркалом ничего не получится. Вам для этого потребуется масса в миллион раз превышающая массу Земли.
– Вот тут-то, Джон, вы и сможете нам помочь. Как нам
– Калкерни тоже один из ваших?
Хенрик, казалось, пропустил этот вопрос мимо ушей.
– И вам, и мне известно, что гравитация – самая мощная сила во Вселенной. Она способна поглощать целые галактики. И даже свет. Если мы сможем создавать ее из энергии – только представьте себе, что тогда сможет сделать человек.
Они пошли дальше по галерее. Хедрик довел Грейди до конца, после чего они перешли в другой большой офис. Джон погрузился в размышления.
В новом кабинете около стола для переговоров стояла молодая женщина, а рядом с ней стоял пожилой седоволосый мужчина примерно лет шестидесяти. Осанка и манеры выдавали в нем старого солдата, к тому же одет он был в черную униформу с нашивками какого-то непонятного звания и эмблемой с деревом, символизирующей БТК. Впрочем, все внимание Грейди привлекла женщина. Она была удивительно красива, отлично сложена, с короткими иссиня-черными волосами, голубыми глазами оттенка лазурита. Она была одета в отлично сидящий брючный костюм и накрахмаленную до хруста белую блузку – обычный офисный наряд. Но незнакомка была настолько привлекательной, что Грейди стоило огромных усилий отвести от нее глаза, несмотря на собственное абсурдное положение.
Хедрик это, похоже, заметил. Улыбнулся и пошел к женщине.
– Демонстрация наших технологий была бы неполной без знакомства с Алексой.
Женщина, склонив голову набок, нахмурилась:
– Из-за твоих слов я вечно чувствую себя как уродец в цирке.
– Ничего подобного, – Хедрик повернулся к Грейди: – Алекса – одна из лучших топ-менеджеров Бюро, а кроме того, настоящее биотехнологическое чудо. Ее ДНК включает в себя запатентованные генетические последовательности, разработанные несколько десятков лет назад учеными БТК, – эти последовательности дают увеличенную продолжительность жизни, повышенный интеллект и совершенство телесных форм. Она в буквальном смысле продукт исследований БТК. Эксперимент, открывший путь к большим достижениям.
Алекса вздохнула:
– Грэм, ты закончил?
Хедрик, подтолкнув Грейди в бок, спросил:
– Как, по-вашему, сколько ей лет?
Женщина закатила глаза:
– Грэм, может, лучше продолжим инструктаж для мистера Грейди?
– Ну так сколько, Джон? Как думаете?
Грейди не смог удержаться и еще раз осмотрел Алексу с макушки до пят:
– Я… Двадцать три.
– А
– Я не создание, Грэм.
Тот беззлобно рассмеялся:
– Ну конечно же, нет.
Пожилой мужчина кашлянул, прочищая горло, и заговорил устало-раздраженным голосом: