на удивление мелодичным голосом:

– Меня зовут Маркус, я являюсь послом Кордоса в Широтоне. А вы Алициус Хабери Рей, магистр третьей ступени в отставке. Я навел справки в судейском комитете. Так совпало, что я именно сегодня приехал посмотреть на Турнир. Признаться, вы меня очень поразили. Досадно, что по прибытии вы сразу же не навестили наше посольство… – В голосе гостя послышалось искреннее сожаление. – Я уверен, империя высоко оценит ваши достижения на Турнире. Как я узнал, вы выступаете исключительно от своего имени. Мне кажется, истинному сыну Кордоса правильнее будет стяжать славу под знаменем своей страны. Хоть я и не успел еще связаться с родиной и сообщить о вашем уникальном выступлении, однако уже сейчас данной мне властью предлагаю вам поступить на действительную службу империи и участвовать в финале уже в качестве официального представителя Кордоса. – С этими словами Маркус протянул оторопело молчащему старику свернутый в трубочку пергамент. – Вы можете рассчитывать на помощь и поддержку с нашей стороны…

Прервав свой длинный монолог, профессор многозначительно замолчал, ожидая реакции старого искусника. Конечно же Толлеус мешкать не стал. Перспективы открывались захватывающие. Место элитное и хорошо оплачиваемое, регулярные рейды в Оробос, мастерская и мана для экспериментов с големом… Да и сейчас, когда чародеи озлоблены на него, очень хотелось чувствовать за спиной мощь великой империи. На полноправного представителя дипломатического корпуса никто не посмеет напасть. Себе дороже. И за судьбу Паука волноваться не стоит. Его можно будет определить на хранение в посольство и спокойно заняться своими делами. Ух! Старик не смог сдержать счастливой улыбки.

Маркус вернул улыбку обратно. Разумеется, он не сомневался в решении искусника.

– Мне сообщили о досадной поломке… – Незнакомец запнулся, критически осмотрев конструкцию голема. – Но я ничего не вижу. С ним как будто все в порядке?

– Темная история, – очнулся от радужных грез Толлеус и рассказал соотечественнику про чудесный ремонт, поделившись мыслями по этому поводу. Особенно заострив внимание профессора на том, что большая часть плетений, густо обвивавших всю конструкцию, исчезла. Однако манофон всего голема изменился, и это настораживает.

Резво спрыгнув со своего насеста, Маркус нацелил жезл на Паука и погрузился в транс. Спустя минут десять он очнулся и с удивлением признал:

– Очень интересно. Очень. Я не вижу ничего подозрительного в плане какой-нибудь каверзы. Повышенный манофон, который вас так пугает, – это от плетений усиления. Причем работа тонкая и продолжает выполняться даже сейчас сама собой! Никогда не видел ничего подобного и даже не слышал. Признаться, я не могу поверить, что кто-то просто так стал бы усиливать предмет такого объема, причем на столь высоком уровне. Обычно укрепляют мечи и доспехи, и на работу уходит уйма времени и усилий. Вы не сможете сломать или даже погнуть ни одну из частей вашего шестинога. Его теперь можно только разобрать. Кстати, вы обратили внимание, что чародейством здесь и не пахнет? Это поработал искусник, хотя лично я сталкиваюсь с подобным стилем впервые. Кто наш таинственный мастер и зачем он это сделал – загадка. – Посол в раздумье потер переносицу. – И все же я склонен согласиться с вами: бескорыстно такие подарки не делают.

– Взгляните еще вот сюда. – Старик ткнул пальцем в маленькое изображение дракона. – Это оставил мастер после ремонта. Мне думается, это его фирменный знак или эмблема организации.

– Или тавро, которым хозяева помечают своих лошадей, – нахмурился Маркус.

– На одном из моих заключенных была точно такая же ящерица, так что не тавро, – возразил старик.

– Если так, то фирменным знаком это тоже не может быть, – развел руками посол.

Толлеус дернулся было возразить, рассказать про ожившую татуировку, про свои догадки насчет ее небывалой силы, но прикусил язык.

– Хорошо, – тем временем продолжал Маркус. – Я попробую что-нибудь узнать.

– Ремонт – это еще не все. Искусник установил новый управляющий амулет. Может, каверзный секрет кроется в нем? – стал вслух размышлять Толлеус.

– Амулет хорош, – подтвердил Маркус, приняв вопрос на свой счет. – Чем-то похож на архейский, но все-таки другой. Я как раз хотел поинтересоваться, откуда он у вас взялся. Мы до сих пор не разобрались, как их делать. А кто-то сумел… Я… Я доложу обо всем в Терсус безотлагательно.

Посол покинул скромное жилище Толлеуса не сразу. Искусники еще немного поговорили, обсудив некоторые условия работы. Также они договорились о хранении Паука при посольстве, где голема проверят более обстоятельно. Закончив с делами, профессор засобирался в Широтон, пообещав прислать завтра с утра экипаж с охраной для перевозки ценного шестилапого груза. У самого выхода старик задержал Маркуса.

– У меня есть еще одна просьба… – Толлеус запнулся под пристальным взглядом гостя, подыскивая нужные слова. Очень уж ситуация похожа на то, как если бы он сейчас начал что-то клянчить. И без того старого искусника облагодетельствовали чудесной должностью, поэтому просить о чем бы то ни было еще попросту стыдно. И все же очень уж подходящий момент. – Я давеча обращался в одну из чародейских школ… – Старик снова замолчал, видя нахмуренные брови Маркуса. Словно защищаясь, Толлеус выставил морщинистые ладони перед собой и поспешил заверить: – Здоровье совсем расшалилось… Местные порекомендовали… Заплатил немало, но результата, признаться, не вижу. Однако наблюдаю нечто вроде золотой клетки на ауре…

Вновь посол вошел в транс, на этот раз медленно обходя по кругу замершего перед ним старика. Когда в его глаза вернулось осмысленное выражение,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату