— Вроде все, — с некоторым уважением в голосе произнес стражник. На всякий случай еще раз охлопал Винсента и уже увереннее повторил: — Он чист. Теперь чист.
Кто-то рывком за волосы поднял мою голову, заставляя взглянуть на стоящего рядом мужчину в мундире старшего следователя королевской стражи. Он был полностью лыс. Даже белесые тонкие брови только подчеркивали практически полное отсутствие волос на черепе. Глаза, черные и пронзительные, впились в меня, словно стараясь прожечь дыру.
— Ну и кто здесь у нас? — ледяным тоном произнес он. — Имя, быстро!
— Меня зовут Глория Авендель, — послушно отозвалась я.
А что делать? Ведь ситуация в глазах следователя предельно ясна. Взяли на горячем, так сказать. Начнешь отмалчиваться — только хуже будет.
— Глория, значит, — повторил мужчина уже задумчиво и повернулся к Винсенту. — А это кто?
Тот сам, без чужой помощи приподнял голову и неожиданно произнес:
— Прекрати, Токаро. Ты прекрасно меня знаешь.
— Даже так? — мужчина взмахнул рукой, и Винсент смог выпрямиться. — Господин Винсент, вас я и впрямь знаю. А вот ее…
— А эта девушка тут совсем ни при чем. Она пришла со мной и понятия не имела, что тут, — резко перебил Винс.
— Ой ли? — Токаро вновь повернулся ко мне. Потом прищурился и выдохнул короткое заклятье.
По моему телу мгновенно пробежала жгучая волна, лицо защипало, а волосы на голове зашевелились. Кулон потяжелел и заметно потеплел.
— И что мы видим? — в голосе господина Токаро послышалось веселье. — Перед нами темная, судя по ауре, волшебница, которая сменила свою личину. И на груди у нее темный артефакт, воспользоваться силой которого может только темный маг. А за спиной труп, который стал таковым явно в результате проведения темного ритуала. Что вы на это скажете, господин Винсент?
В ответ тот лишь выругался — длинно и замысловато.
— Не стоит, господин Винсент, не стоит, — с показным добродушием отреагировал Токаро. — Это нисколько не изменит существующего положения вещей. Да вы и сами понимаете, не так ли?
Он усмехнулся, не спеша приблизился ко мне и слегка наклонился. Так, что его лицо оказалось прямо напротив моего на очень близком, я бы даже сказала, неприличном расстоянии.
— Говори, тварь!!! — внезапно заорал он, брызгая на меня слюной.
От неожиданности я вздрогнула и попыталась отшатнуться, но сзади держали крепко.
— Что здесь делала?! Как убивала?! Говори!!! — он орал, но я заметила, что острый взгляд остается спокойным, отмечая малейшие изменения на моем лице.
— Эй, Токаро! — послышался голос Винса. — Нечего давить на девушку. Может, ты еще и допрос третьей степени применишь по отношению к полноправной гражданке Лиранийского королевства?
Токаро отодвинулся, моментально успокаиваясь, и усмехнулся:
— Ну, попробовать-то стоило. Застигнутые на горячем частенько ломаются сразу. Это потом начинается канитель — допросы, очные ставки, суды… Да ты и сам знаешь.
— Знаю. И говорю тебе — ни я, ни она, здесь ни при чем.
— А вот факты просто кричат об обратном. В дилижанс их, — приказал Токаро стражнику с нашивками сержанта на правом рукаве. — И в Центральное управление. Блокиратор, наручники и шток — все по установлению. Все ясно?
Сержант прищелкнул каблуками и коротко кивнул.
— Работайте. А я пойду, следственную группу встречу. — Токаро повернул голову, встретившись с Винсентом взглядом. — Увидимся в Управлении, коллега.
И, усмехнувшись, вышел прочь.
ГЛАВА 13
Нас быстро вывели вниз, предварительно сковав за спиной руки и повесив на шею по маленькой квадратной пластине с рунической гравировкой.
«Блокиратор», — успела опознать я, и тотчас в этом убедилась. Едва раздался щелчок застежки, все магические нити и чувства словно обрезали острым ножом.
Я пошатнулась, но была тут же удержана одним из сопровождающих. Правда, судя по силе, с которой чужие пальцы сдавили за предплечье, стражник не помочь мне пытался, а предотвратить попытку побега.