числе и обязанностью иметь постоянное имя и подтверждающие его документы.
Сарториус старательно
Вот здесь он испытал нечто похожее именно на
– Да что вы так побледнели, уважаемый? – заботливо спросил мистер Ньюмен. – Опять с сердцем плохо? А с чего бы? Мой товарищ разве ошибся? Вам, может, выписки из документов предъявить, подтверждающих, так сказать… И на отца вашего с матушкой все положенные бумаги продемонстрировать не затруднимся… Да вы не расстраивайтесь так. Мы
Новиков начал рисовать на листе нечто довольно сложное, напоминающее принципиальную схему старинного лампового радиоприёмника. На первый взгляд запутанно и бессмысленно, но если запомнить, что те или иные символы обозначают, и не торопясь прослеживать направления и пересечения соединяющих эти символы линий, то мнимая сложность быстро исчезнет. Всё станет так же понятно, как постигшему грамоту – смысл, содержащийся в расставленных на книжной странице в надлежащем порядке букв того или иного алфавита.
Через полчаса, не больше, они уже общались с хозяином острова и несостоявшимся «Властелином мира» на одном, так сказать, языке.
– Нам всего и требуется, чтобы каждый из подвластных вам начал реализацию своей части общего плана. Им не нужно ничего согласовывать друг с другом, даже если между ними существуют некие деловые или личные отношения…
– Простите, это может повести к дезорганизациям, «накладкам» всякого рода, – возразил Сарториус, имевший в подобных «коалиционных» операциях немалый опыт. – Без детального согласования, конечно, не объясняя всего замысла, но минимальная координация необходима…
– Как раз это пусть вас совсем не беспокоит. Примите, как данность, что вот это, – Шульгин указал на лист, – всего лишь элемент гораздо более сложной конструкции…
Сарториус попытался представить и почувствовал, что голова начинает идти кругом. Не зря же значительное число блестящих по всем основным признакам студентов таких вузов, как советского ещё времени МФТИ и МИФИ, курсу примерно к третьему слегка (а то и очень основательно) повреждались в рассудке. Всего лишь от необходимости наглядно представлять себе абстракции высших порядков и оперировать ими. Даже создатель теории «многомировой интерпретации» Хью Эверетт не смог вынести «бездны собственной премудрости» и скончался в возрасте пятидесяти лет с совершенно расстроенным рассудком.
– И вам себя сверх меры перегружать не стоит, – сочувственно добавил Новиков. – Даже невзирая на то, что качество
Прозвучала эта фраза, с обычным для господ Ньюмена и Грина тембровым выделением некоторых слов, словно на письме – курсивом или подчёркиванием, вроде и успокаивающе, но всё равно двусмысленно.
– Ещё раз простите, – не успокаивался Сарториус. – Ведь если начнёт реализовываться вот эта, допустим, линия, – он указал карандашом, какая именно, – немедленно начнутся катастрофические процессы вот здесь, здесь и здесь… Полностью неуправляемые. Вы же должны понимать, что вообще вся мировая система работает до тех пор, пока поддерживается
– Вообразите, что именно эти «катастрофические», как вы выразились, процессы и являются целью данного этапа операции. Избавление человечества от иллюзий! И если все исполнители будут неуклонно следовать полученным инструкциям, не забивая себе голову
При всём старании Сарториус не мог себе вообразить упомянутой «базисной теории». Теории – чего?
А потом подумал, что, когда даже в пределах одной корпорации он начинал отдавать распоряжения членам советов директоров, начальникам отделов, владельцам аффилированных банков и прочим исполнителям, никто из них тоже не догадывался и не мог догадаться, что кажущиеся сегодня и здесь непонятными эти распоряжения могут завтра вызвать панику на бирже в Гонконге, падение курса фунта в Лондоне и переход, допустим, «Дженерал