Глава 39. ТЕМНИЦА

(Майра Джексон)

Майра остановилась над вентиляционной решеткой и попыталась всмотреться во тьму внизу. Наконец расслышала шорох тел, потянула носом воздух и сморщилась: в ноздри ударил запах безнадеги и смерти. Тогда же она поняла, что не ошиблась каналом: остановилась ровно над камерой, в которой когда–то держали ее саму. В тюрьме царила непроглядная темень, а значит, патрульных поблизости не было — эти всегда ходят с фонариками.

Сердце бухало в груди, когда Майра открывала люк в решетке и спускалась в отверстие прямо на клетку. Прутья с легкостью выдержали ее вес. Майра спустилась на пол и присела. Ключи в кармане приглушенно звякнули. Майра замерла и прислушалась, но ничего, кроме шороха в клетках, не услышала. Впрочем, предосторожности были излишни: ни один узник не станет звать патрульных. Майра запустила руку в карман и нащупала ключи. Рикард не подвел — стащил из отцовского кабинета и принес в потайную комнату дубликаты.

Друзья, конечно, предлагали пойти вместе с ней, но Майра отказалась: в одиночку она передвигалась по трубам куда быстрее, к тому же куча народу привлекла бы нежелательное внимание. И потом, если ее, не приведи Оракул, схватят, то остальные спасутся. То, что она наконец оказалась внутри тюрьмы, утешало, но слабо. Майра кралась вдоль клеток, и путь ей освещало лишь слабое зеленоватое мерцание из–под рукава платья. Проходя мимо каждой клетки, Майра шепотом звала:

— Джона…

Оставалось молиться, чтобы отец нашел в себе силы откликнуться.

— Умоляю! — позвал вдруг один заключенный. — Вытащи меня, к черту, отсюда! Не оставляй гнить!

Я вернусь, обещаю… если будет время, — шепнула в ответ Майра.

Она разрывалась на части, но в то же время не могла позволить себе вот так взять и начать освобождать узников. Во взгляде бедолаги сквозило отчаяние, но он, похоже, вошел в ее положение и пропустил Майру, не поднимая шума.

Майра тем временем приближалась к концу ряда. Заглянула в очередную клетку.

— Джона…

Узник у дальней стены пошевелился, и… внезапно их стало двое.

— Смотри, это же сестра Возиуса, — прохрипел один.

— Майра, — шепнул второй.

— Стелла? Джинджер?

Майра подняла правую руку и в свете Маяка увидела дочерей Бишопа: все в синяках, в пятнах крови, отощавшие… Ее передернуло от злости на патрульных, но удивляться она не стала — вспомнила, как ее саму держали в клетке.

— Клянусь Оракулом, я вытащу вас отсюда, — прошептала она и принялась подбирать ключ.

Наконец один подошел. Повозившись с замком, Майра открыла скрипучую дверцу, и девочки на неверных ногах выбрались из клетки.

— Камера моего отца… знаете, где она? — спросила Майра.

Близняшки кивнули, встревоженно переглянувшись.

— Иди за нами, сюда, — позвала Джинджер.

Сестры указали на самую дальнюю клетку и жестами дали понять, что дальше не пойдут. Майра прокралась в конец ряда и, прижавшись к прутьям, позвала:

— Папа… ты здесь?

Она затаила дыхание. Ответа не было. Потом вдруг слабый голос произнес:

— Майра… Как ты здесь оказалась?

— Папа! Я пришла вызволить тебя отсюда.

Подобрав ключ и отперев клетку, Майра распахнула

дверцу и устремилась к отцу. Тот сидел согнувшись в дальнем углу. В свете Маяка Майра разглядела лицо Джоны и ахнула: казалось, оно целиком состоит из синяков, ушибов и ссадин. Нос сломан. Выбито несколько зубов. Зато отец был жив, и это для Майры было самое главное. Однако стоило присесть рядом с Джоной, и сердце Майры ушло в пятки: ноги и руки отца были прикованы к решетке.

Одного взгляда на цепи хватило, чтобы понять: ключи из связки не подойдут к ним, они слишком большие.

— Тебя приковали! А у меня нет ключа от цепей! — заплакала Майра от злости и досады.

Отец открыл заплывшие глаза:

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату